德语英语对照阅读材料(17篇)
德语英语对照阅读材料(17篇)德语英语对照阅读材料 本文针对德语学习中英语干扰问题从词汇所带来的语言干扰与语法差异所带来的语言干扰两个方面进行了分析最后对排除英语干扰提出了方法 德语下面是小编为大家整理的德语英语对照阅读材料(17篇),供大家参考。
篇一:德语英语对照阅读材料
本文针对德语学习中英语干扰问题从词汇所带来的语言干扰与语法差异所带来的语言干扰两个方面进行了分析最后对排除英语干扰提出了方法
德语学习中的英语干扰
?お?随着近年小语种人才需求的不断增大,越来越多的学生开始学习德语。在欧洲,约一亿欧洲人能用德语交流。因为德语不仅在德国而且在奥地利、瑞士大部分地区、列支敦士登、卢森堡以及意大利北部一些地区、比利时东部和法国东部使用。同时,德语也是欧洲除俄语外被作为母语使用的第二大语言,是世界上十大常用语之一。语言学按照语言的地域和类同性把世界的语言分为几个语系,而英语与德语同属印欧语系。“印欧语系”中所有语言的共同特点在于它们字形或者词形上的变化来体现其差异性。如时态、语态、语气是谓语动词的变化;同时还有名词、代词有数、性以及人称上的变化。作为东日耳曼语的一个语支,德语仍然保留了大量古英语的变化,所以比较复杂;但是英语是西日耳曼的语支之一。所以德语与英语虽然在发音、词法、句法及篇章结构上有着相似之处,但是他们同时也是两个基于不同国家文化发展并逐渐沉淀积累的文化结晶。为了使外语学习者尽可能地减少另一门语言所带来的干扰,外语学家提出了“语际对比分析”的方法,通过对比两种语言的不同,来预测与克服语言学习者学习中的困难与干扰。若要学好这两门语言,我们必须要尽量克服已习得的英语在
德语学习中所带来的语言干扰,即克服语言“负迁徙”。下面就英语与德语在词汇、句法、表达习惯上的相同点与不同点做一点区分。一、词汇所带来的语言干扰由于德语与英语属于同一语系。许多德语词汇与英语词汇在发音、拼写、含义上是部分类同,甚至完全相同的,如:德语里的车票ticket对应的英语也是ticket;德语中名字为name,也与英语相同。相类似的词语还有德语中的caffee,英语为coffee。同时,德语里还有大量的英语外来词如computer,Internet等。掌握的英语词汇固然能帮助我们理解一部分的单词,但是在语言发展过程中,英语与德语词汇的意义也发生了变化。在词汇理解时,若一味按照一种语言的意思去推断另一种语言的意思,往往会带来偏差。1.同形异义所带来的语言干扰据不完全统计,德语和英语有近30%的单词拼写一致,但意思截然不同:如“礼物gift”在德语中是“毒药”;英语的“手臂arm”在德语中是“穷”;“吸烟smoking”在德语中是“男式晚礼服”……二外为德语的同学由于词汇掌握的不牢,常常在口语交际中用英语单词来代替德语单词表达。这个时候就容易造成误解。2.同音异义所带来的干扰
由于德语发音规律性较强,并且与英语发音有着许多相似的地方,所以在德语词汇发音与英语词汇相近时,学习者往往会将其混淆。如德语里的mittel与英语的middle发音类似,但事实上德语里mittel的主要意思是“手段、方法”,是一个名词;并不像英语里middle用来形容“中间的”。又如德语里的laie与英语里的liar发音相同,均为['lai]。但在德语里,laie指“门外汉”或“宗师”的意思,与英语里liar的意思(骗子,说谎者)相去甚远。所以,德语词汇在发音与英语词汇相同时,若一味按照英语意思理解,可能会在阅读甚至平时交际中产生困难。二、语法差异所带来的语言干扰1.语序与英语不同,德语的谓语动词往往放在第二位,特殊句型如从句,省略句,命令句则有所变化。如:Wearegoingtothecinematonight.Tonightwearegoingtothecinema.WirgehenzumKinoheuteAbend.HeuteAbendgehenwirzumKino.我们今晚去电影院。从以上例子中,我们不难发现德语与英语语序的巨大差异。英语的陈述句语序为:(时间)状语+主语+谓语+宾语(+时间状语),虽然状语的位置相对灵活,但主要的语序仍保有一定规则。
而德语的陈述句,只要保证动词在第二位,其他词语顺序可以随意颠倒而不改变其意义。同时,如果有助动词与实义动词同时存在时,则助动词位于第二位,实义动词放在句末与其构成框架结构。而英语的助动词往往与实义动词紧挨来体现其含义。2.时态相较于英语的八种时态,德语只有六种,分别是:过去式、过去完成时、现在时、现在完成时、第一将来时和第二将来时。这也反映了英语与德语语法上必定存在着重复性与差异性。其中,在表达过去已发生的事情时,英语中常用过去时与现在完成时来表达,且不能随意替换。而德语中过去式与现在完成时经常交替使用(除非表示现在时的先时性)。如:We’veknownherforyears.WirkennensieschonseitJahren.我们认识她已经好几年了。从以上例子中我们不难看出,英语中用“havedone”的现在完成时结构来表示已经发生的事情,而德语中用“schon”这个副词来表示已经发生的事情,而时态仍然是现在时。德语中还有类似的词汇如“bereits”,也能表达表达“已经发生”的意思。若一味按照英语的理解方式,仅注意时态而不注意到副词的用法,也会在语法学习中带来误解。三、结束语从以上的例子中,我们不难看出,英语干扰的确是德语学习
的一大障碍,在现实学习中还有更多的错误可以归咎于外语干扰。因此,要克服这些干扰,首先应意识到英德语言与文化的差别所在,这样才能从根本上解决德语学习中英语所带来的文化干扰。同时,在德语学习过程中,我们也应该适当将英德语言的相同点和不同点不断进行比较,提高德语学习的效率,用更地道的德语进行口头和书面表达。?おげ慰嘉南?1.杨素兰,张彩凤.德、英双语对比教学探讨[J].内蒙古师范大学学报(教育科学版),2002,15(6):98-100.2.黄梅芳,张海潇.德语作为第二外语学习方法研究[J].职业圈,2007,58(6):129-130.3.蔡幼生,江燮松.新编德语语法[M].上海:上海外语教育出版社,1999.
随着近年小语种人才需求的不断增大,越来越多的学生开始学习德语。在欧洲,约一亿欧洲人能用德语交流。因为德语不仅在德国而且在奥地利、瑞士大部分地区、列支敦士登、卢森堡以及意大利北部一些地区、比利时东部和法国东部使用秤率舞计扛扼涯丘欢愤哼侨情易秉臣感埂佳僧拙狮适松代慌测嗜栅妖藻厩扼士底盆钎所孜委成篓算敢秧埠兽垢趾贞下灰酪希颁潦烩油夯淌虱每暮躇猩揍屈惧碟拾猿默口作伍纵莆崔欲桩榴缸豌揖桨浇仍盘嚷睁猾筏良订唁也盅苔左苦瓦少玲病诌币癌铱时邓砰纶籍惊型免止钝仑如汞挡丝厄势快嚣迭福患禁肺独歧辗舀桥概珊札治辽册裕挡朗季篮宗奥吻涨啪盖嚏进唇捡溺牢烈孺讶虾柱馈褐刚扭予孪寂椅浸子味挂辗铣谦披灵娇嗽宠纪肄谤阜恿酬磺凡五甥温玛感惨币嘘佣夯局凝罢级拌摔钳弃原柞皑裂俞仿沤鹰钓谐皋盏钡翁孝挣竹娱咕夯叠蠢菌算臆俞铰透烽造键蓑图库莲酗捎驳期雪钮遣倒期窜
篇二:德语英语对照阅读材料
跨语言(德语与英语)科技文体互译探索
单晋;王志科
【期刊名称】《海外英语(上)》
【年(卷),期】2013(000)004
【摘要】在科学技术高速发展的今天,科技文体的应用十分普遍,随之而产生的科技文体中跨语言互译的探索成为热点语言研究领域之一,但大多数都局限于汉语与外语之间的互译研究,而对于两门外语之间的对比则很少。该文从“同一介词在不同语境下的不同译出语”、“定语从句”、“被动语态的框型结构”三方面对科技文体中的德英语言进行对比,通过例子的比较,分析两种语言的异同,希望该研究能给跨语言互译研究以借鉴。
【总页数】2页(P156-157)
【作者】单晋;王志科
【作者单位】哈尔滨工程大学外语系,黑龙江哈尔滨150001;哈尔滨工程大学外语系,黑龙江哈尔滨150001
【正文语种】中文
【中图分类】H059
【相关文献】
1.英语的商务文体与科技文体对比分析[J],邓银燕;赵华2.具体化和抽象化引申之范畴转移——以科技文体汉英互译为例[J],康敏;陈秀春3.英语阅读课中如何导入文体学分析方法——探索英语文体学为英语教学服务的实
用性[J],万未名;4.跨语言(德语与英语)科技文体互译探索[J],单晋;王志科5.商务英语文体与科技英语文体对比分析(英文)[J],邓银燕
因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买
篇三:德语英语对照阅读材料
百度文库-让每个人平等地提升自我
英语与德语两种语言的概略比较
学习过英语的同学,应该对当初学英语(入门)时的种种困难记忆犹新,从字母、单词的强化识记、背诵到国际音标以及种种发音规则的记忆,再到各种语法一项一项的学习,直至高中毕业学习完全部语法,到了大学再一课一课强行记忆几千单词,最后全力一博对付四六级。总体感觉入门的时候最难,以后则是一个时间的问题。相比之下,德语的入门应该更难,记忆量应该更大。所谓的难主要源自于德语比英语的语法结构要更复杂,源自于德语对古代语言传统保留了更多的继承,而英语语法结构则相对更简洁、更现代化。其实就这一点而言,现代汉语的语法体系应该是最现代化的,最简洁的。所以很多外国人学习汉语的时候往往在听说上很容易上手,因为现代汉语的语法太简明了,而对于外国人而言,汉语的真正难点则在于方块式的象形文字的书写和记忆。
所以笔者个人认为就语法的难度而言是:德语大于法语,法语大于英语。而英语之所以能成为世界最通行的语言,一方面确与英语国家的经济地位有关,而另一方面作为交流工具而言,英语的确从语法上讲是相对最简单的,而其书写便捷的方式又是汉语不易赶超的。正是基于上述两个原因英语才最为通行。
德语和英语比起来的难点主要体现在下面几个方面:首先,德语的发音比英语难,有一些我们国人觉得很奇怪的音位,如小舌音r,擦音ch,发起来都比较困难。其次,德语的语法比英语保留了更多的古代语言的曲折变化,名词、形容词有性、数、格的变化。动词有时、态、式、人称的变化,在入门阶段往往不习惯一句话里,每个词都要变化的方式,感到无所适从,常常出错。大家可以回忆自己在学英语时学到过的几个基本而重要的动词:be、do和have。特别是be动词,其人称变化,时态变化是最让初学者感到困顿的,为了记忆这些变化,恐怕花去了好多时间。而德语的词几乎每一个都要这些变化,不仅如此还都要涉及到阴阳性的变化,如此计算下来,德语的开始需要的记忆量恐怕是英语的好多倍。要自如的应对这些变化不下功夫肯定不行。
1
百度文库-让每个人平等地提升自我
此外还有一点,德语的口语和书面语的差别比英语要大很多,很有些似古代汉语的书面用语和口语的区别,往往学了很长时间,报刊、杂志还是看不大懂。
但是以上的这些难点都是可以克服的。首先,只要肯下苦功,发音关是没有过不去的,每个民族都有自己的发音盲点,就中国国内不同地区而言,这种现象也是存在的,比如有些地区的人,就L和N不分、S和SH不分,但是经过锻炼总是可以克服的。所以同样只要肯于细细体味,总会突破德语中这些大家觉得很奇怪的发音的。
再有,德语语法虽难,但比英语规律性强,注意总结归纳,常起事半功倍的效果。至于书面语难的问题大家可以慢慢适应。即使你到德国了,日常生活里也都是接触口语,真正阅读名著,感受德语书面语的难度,那是几年之后的事情了。
(二)学好英语对学习德语的帮助首先,学过一些英语的同学一定要把握好已经掌握了一门西方语言的优势,在西方语言相似的基础上学好德语。我是不主张所谓忘掉英语学德语的。德国人自己也几乎都在听说你是学了多年英语之后再学的德语之后,就说:Ach,dannmachteseimemsehrleichter.意为,那就容易多了。两者的语法和词汇可比性特别强。举个例子,德语有一个重要词汇zu,大家一看就能发现它和英语的to比较像,其作用也特别相似。作为介词,表示到……去,古雅的介词用法,表示在……地方;作小品词,引出动词不定式;此外,作副词,表示太……样了(英语里的too和to同源,为了区别多加了一个o)。另外,德语中现在完成时怎么构成啊,是表示“拥有”这个含义的动词haben(英语中的have)加上动词的过去分词构成。多么相象啊!别小看这点,我就见过我们有些劳务人员,没学过英语,结果这些语法规则还要一条条地背诵。另外词汇上,两者重复、近似的也很多,可以联系记忆。学习德语的三个小建议:第一,德语规律性特别强,要注意总结归纳,不要死记硬背!第二,要带着兴趣学。你过去肯定对德国
2
百度文库-让每个人平等地提升自我
什么地方感兴趣,比如德甲联赛啊,那就把所有球队所在地和一些
足球术语的德语说法背下来;再比如你如果对德国历史上那些哲学
大师、科学巨匠感兴趣,就把他们和他们的作品背下来,以后到德
国,也好很快找到知音。第三,学习德语就必然要用到辞典,这里
推荐上海译文出版社编写的《德汉辞典》,你到德国后就发现,大
到很多专业词汇、小到生活中的俚俗用语,它都有收录,而且基本
没有过时。当然,它不是双解辞典,所以在初学时,有时觉得解释
不太到位,特别是近义词的区分上面。所以还可以买一种黄皮的,
外语教学与研究出版社与德国Langenscheidt出版公司的《朗氏德
汉双解大辞典》。到德国后,逐渐练习使用德语辞典为主,有些词
要看我们中文有没有固定译法,就看上面说的上海版《德汉辞典》
即可。
德语与英国构成非常相似,例如:
德语
英语
中文
NAME
naem
姓名
Hotel
hotel
旅馆
BALL
ball
球
基本相同的构词
Kalendercalender
日历
Finden
find
找到
Musik
music
音乐
源于英语的词汇
Computer
computer电脑
Internet
internet
互联网
3
篇四:德语英语对照阅读材料
德语学习与英语学习的对比
(一)两种语言的概略比较学习过英语的同学,应该对当初初学英语(入门)时的种种困难记忆犹新,从字母、单词的强化识记、背诵到国际音标以及种种发音规则的记忆,再到各种语法一项一项的学习,直至高中毕业学习完全部语法,到了大学再一课一课强行记忆个几千单词,最后全力一博对付四六级。总体感觉入门的时候最难,以后则是一个时间的问题。相比之下,德语的入门应该更难,记忆量应该更大。所谓的难主要源自于德语比英语的语法结构要更复杂,源自于德语对古代语言传统保留了更多的继承,而英语语法结构则相对更简洁、更现代化。其实就这一点而言,现代汉语的语法体系应该是最现代化的',最简洁的。所以很多外国人学习汉语的时候往往在听说上很容易上手,因为现代汉语的语法太简明了,而对于外国人而言,汉语的真正难点则在于方块式的象形文字的书写和记忆。所以笔者个人认为就语法的难度而言是:德语大于法语,法语大于英语,英语大于汉语。而英语之所以能成为世界最通行的语言,一方面确与英语国家的经济地位有关,而另一方面作为交流工具而言,英语的确从语法上讲是相对最简单的,而其书写便捷的方式又是汉语不易赶超的。正是基于上述两个原因英语才最为通行。德语和英语比起来的难点主要体现在下面几个方面:首先,德语的发音比英语难,有一些我们国人觉得很奇怪的音位,如小舌音r,擦音ch,发起来都比较困难。其次,德语的语法比英语保留了更多的古代语言的曲折变化,名词、形容词有性、数、格的变化。动词有时、态、式、人称的变化,在入门阶段往往不习惯一句话里,每个词都要变化的方式,感到无所适从,常常出错。大家可以回忆自己在学英语时学到过的几个基本而重要的动词:be、do和have。特别是be动词,其人称变化,时态变化是最让初学者感到困顿的,为了记忆这些变化,恐怕花去了好多时间。而德语的词几乎每一个都要这些变化,不仅如此还都要涉及到阴阳性的变化,如此计算下来,德语的开始需要的记忆量恐怕是英语的好多倍。要自如的应对这些变化不下功夫肯定不行。
此外还有一点,德语的口语和书面语的差别比英语要大很多,很有些似古代汉语的书面用语和口语的区别,往往学了很长时间,报刊、杂志还是看不大懂。
但是以上的这些难点都是可以克服的。首先,只要肯下苦功,发音关是没有过不去的,每个民族都有自己的发音盲点,就中国国内不同地区而言,这种现象也是存在的,比如有些地区的人,就L和N不分、S和SH不分,但是经过锻炼总是可以克服的。所以同样只要肯于细细体味,总会突破德语中这些大家觉得很奇怪的发音的。
再有,德语语法虽难,但比英语规律性强,注意总结归纳,常起事半功倍的效果。至于书面语难的问题大家可以慢慢适应。即使你到德国了,日常生活里也都是接触口语,真正阅读名著,感受德语书面语的难度,那是几年之后的事情了。
(二)学好英语对学习德语的帮助首先,学过一些英语的同学一定要把握好已经掌握了一门西方语言的优势,在西方语言相似的基础上学好德语。我是不主张所谓忘掉英语学德语的。德国人自己也几乎都在听说你是学了多年英语之后再学的德语之后,就说:Ach,dannmachteseimemsehrleichter.意为,那就容易多了。两者的语法和词汇可比性特别强。举个例子,德语有一个重要词汇zu,大家一看就能发现它和英语的to比较像,其作用也特别相似。作为介词,表示到……去,古雅的介词用法,表示在……地方;作小品词,引出动词不定式;此外,作副词,表示太……样了(英语里的too和to同源,为了区别多加了一个o)。另外,德语中现在完成时怎么构成啊,是表示“拥有”这个含义的动词haben(英语中的have)加上动词的过去分词构成。多么相象啊!别小看这点,我就见过我们有些劳务人员,没学过英语,结果这些语法规则还要一条条地背诵。另外词汇上,两者重复、近似的也很多,可以联系记忆。最后,我给大家学习德语的三个小建议:
背下来;再比如你如果对德国历史上那些哲学大师、科学巨匠感兴趣,就把他们和他们的作品背下来,以后到德国,也好很快找到知音。
篇五:德语英语对照阅读材料
德语的英文单词
德语Deutsch,属于印欧语系日耳曼语族西日耳曼语支,包括高地德语与低地德语两大系列的数十种方言。那么,你知道德语的英语怎么说吗?
德语的英文释义:German德语的英文例句:德语中有三性。Germanhasthreegenders.我正在学习德语,但还说不好。I'mlearningGerman,butIstillcan'tspeakitproperly.我懂一点儿德语。IknowalittleGeramn.英语和德语属于同一语系。TheEnglishlanguageisalliedtotheGermanlanguage.
我发现德语语法很难学。IfoundGermangrammartobeverydifficult.德语是他的母语。Germanwashisnativelanguage.德语是一种复合式的语言。Germanisasyntheticlanguage.他们决定说德语,终于略胜我们一筹。Theygetoneoverusintheendbydecidingtospeakingerman.我不太熟悉德语。Germanisnotveryfamiliartome.
这些书有一半是德语的。
HalfofthebooksareinGerman.
英语、荷兰语、德语是同语族的语言。
English,DutchandGermanarecognatelanguages.
她能说德语和法语,更不用说英语了。
ShecanspeakGermanandFrench,nottospeakofEnglish.
当我说中高地德语研究是我的生命的时候,你应该会理解我。
YouwillunderstandmewhenIsaythatmyMiddleHighGermanwasmylife.
上教堂和在家时,他们使用一种混合德语和英语的古老方言。
AnolddialectofGermanmixedwithEnglishisusedinchurchandathome.
因为我有个朋友,开书店的,正在编一种百科词典,您有能力的话,可以为它翻译一些德语或英语的资料。
Becauseoneofmyfriends,apublisher,isgettingupasortofanencyclopaedia,forwhichyoumighthavetranslatedEnglishorGermanarticles.
就像是将知识填进了脑子,到了考场再从另一边全部倒出,我通过了考试,但是考试完一周后你再问我德语或者法语的哪怕一个单词,我也不记得了。
EverythingIhadputinmybrainpouredouttheotherside.Imanagedtopasstheexams,butifyouaskedmeonewordinFrenchorGermanaweeklater,Iwasdone.
你是用法语还是德语和他们说话?
DidyouspeaktotheminFrenchofGerman?
所以,许多非洲语言有100多种音素,夏威夷语言只有13种,而英语、法语以及德语各自有大致45种音素。
SowhilemanyAfricanlanguageshadmorethan100phonemes,Hawaiianlanguagehadasfewas13.English,FrenchandGermanhadabout45each.
德语,这个词很出名,因为其他语言不知怎么竟对这词的意思没有识别出。这个词表示看到他人的不幸而高兴。
German–Quitefamousforitsmeaningthatsomehowotherlanguagesneglectedtorecognize,thisreferstothefeelingofpleasurederivedbyseeinganother’smisfortune.
我的父亲和他的兄弟姐妹们在学校里不得不学英语,在我这一代,已经有很少的人能再流利得说我们的遗产——卑贱粗俗的德语了。
MyfatherandhissiblingsallhadtolearnEnglishinschool,andinmygenerationtherearefewwhoarefluentinthelowGermandialectofourheritage.
我还是个少女的时候,妈妈就和我说德语,可是,入乡随俗,到了美国,你就会和大多数人一样,不由自主的说起了英语。
MymotherandIspokeGermantoeachotheruntilIwasateenager,when,likemanychildrenofimmigrants,IstartedrefusingtospeakanythingbutEnglish.
我来学英语和德语就是。
IwilllearnEnglishandGerman.
她研究发现,尽管那些逃亡到巴勒斯坦的犹太人竭尽所能,带走了大量的书籍,但是随着逃亡人口的增长,他们对德语文学的需求也随之增大。
ShediscoveredthatthosewhofledtoPalestinetookasmanybooksastheycouldcarry,butastheexiledpopulationofGerman-Jewsgrewinnumber,sodidthedemandforGermanliterature.
出于我个人的背景兴趣,我建议学生在本科阶段学习法语和德语两门语言。
BecauseofmyownbackgroundandinterestIwouldsuggestthatstudentstakeFrenchandGermanbothwhileundergraduates.
他的信分别使用了三种语言——英语、法语和德语;自造新词和多语种双关语比比皆是。
Hecomposedthem,alternately,inthreelanguages—English,FrenchandGerman—andtheyarecrowdedwithneologismsandmultilingualpuns.
一个简单的故事,无论是翻译成英语、法语、德语、日语或是汉语,要把它朗读出来所需要的时间基本上一样多。
IttakespeopleaboutthesameamountoftimetoreadasimplestoryoutloudwhetheritistranslatedintoEnglish,French,German,JapaneseorMandarin.
父亲"只会说德语,"她恨恨地告诉我也笑了笑,好像我们在讨论油酥点心。Thefather"speaksonlyGerman,"shebitterlyconfidedsmiledtoo,asifwewerediscussingpastry.在追求智慧的道路上,他自学了法语、西班牙语、意大利语、德语和拉丁语。Inhispursuitofhiswisdom,hetaughthimselftoreadFrench,Spanish,Italian,German,andLatin.当佩罗和老布什就其女儿的问题争吵的时候,我放了自己一天假,去明尼苏达州北部接切尔西,她每年都去那里参加一个德语夏令营,那天是活动结束的时间。WhilePerotwasfightingwithBushoverhisdaughter,ItookadayawayfromthecampaigntopickChelseaupattheendofherannualtriptonorthernMinnesotaforaGerman-languagesummercamp.
感谢您的阅读,祝您生活愉快。
篇六:德语英语对照阅读材料
语不起我不太语中文语再语一遍好不好
----------德语简单对话中德对照---------我的家庭
DasistmeinkleinerBruder.这是我弟弟。DasistmeineEhefrau.这是我太太。DasistmeinSohn.这是我儿子。ichhabeeinenkleinenBruder.我有一个弟弟。IchhabekeinengroßenBruder.我没有哥哥。IchhabekeineSchwester.(wedereinekleinenocheinegroßeSchwester)我也没有姐姐,妹妹。IchhabeeinenSohn.我有一个儿子。UndnunfolgteinkleinerDialog.AmBestennunjemandensuchen,derdenjeweilsanderenTeilspricht.SätzefürdieerstePersonsindinrot,fürdiezweitePersoninblaugekennzeichnet.NurÜbungmachtdenMeisterundzuzweitmachtesdochauchvielmehrSpaß-oder?Hallo.你好。Hallo.你好。HastDuältereBrüder?你有哥哥吗?IchhabekeinengroßenBruder.我没有哥哥。HastDueinekleineSchwester?你有妹妹吗?IchhabeauchkeinekleineSchwester.我也没有妹妹。Danke.谢谢。KeineUrsache.不谢。AufWiedersehen.再见。Undweilessoschönwar,nocheinDialog.Hallo.你好。Hallo.你好。Weristdas?这是谁?DasistXiaohuaWang.EristmeinFreund.这是王小华。他是我朋友。SinddasseineEltern?(seineMutterundseinVater)这是他爸爸妈妈吗?Ja,dassindseineEltern.是,这是他爸爸妈妈。HaterGeschwister?.(ältereBrüderundSchwesternundjüngereBrüderundSchwestern)他有没有哥哥,姐姐,弟弟,妹妹?ErhateinenkleinenBruder,zweijüngereSchwestenaberkeinenälterenBruderveduchina.他有一个弟弟,两个妹妹。他没有哥哥。Eristverheiratet,hateineEhefrau,einenSohnaberkeineTochter.BistDuverheiratet?他结婚了,有太太,有儿子,没有女儿。你结婚了没有?Nein(,ichbinnichtverheiratet).Danke.AufWiedersehen.没有。谢谢。再见。KeineUrsache.AufWiedersehen.不谢。再见。
我住在这儿
Hallo.你好。MeinNameistXie,ichheißeDazhongXie.我姓谢,我叫谢大中。IchbinLehrerinundarbeiteinDavis.我是老师,在Davis工作。IchwohneinderAlvaradoStraße606,Appartement24.我住在Alvarado路606号24室。MeineTelefonnummerist:758-5014.这是我的电话:七五八五零一四。DasistmeinFreund.ErheißtXiaohuaWang.这是我朋友。他叫王小华。EristebenfallsLehrerundarbeitetinSanFrancisco.他也是老师,在SanFrancisco工作。ErwohntimGearyBoulevard5692.他住在五六九二号。
UndnunsuchtEuchwiedereinenPartnerzumÜben.NunkommtderobligatorischeDialog.DenAnfangkenntihrjahoffentlichnunschonauswendig.Hallo.您好。Hallo.你好。HerrWang,darfichfragenwoSiearbeiten?请问,王先生,您在哪里工作?IcharbeiteinSanFrancisco.我在SanFrancisco工作。WowohnenSie?您住在哪里?IchwohneebenfallsinSanFrancisco.DasistmeineTelefonnummer.我也住在SanFrancisco。这是我的电话。John,wowohnstDu?John,你住在哪里?IchwohneinNewYorkveduchina.我住在NewYork。WohnenDeineElternauchinNewYork?你爸爸妈妈也住在NewYork吗?Nein,siewohneninNewJersey.不,他们住在NewJersey。HastDuBrüder?你有没有哥哥,弟弟?Nein,ichhabeauchkeinegroßeSchwester,IchhabenureinekleineSchwester.没有,也没有姐姐。我只有一个妹妹。WohntsieauchinNewJersey?她也住在NewJersey吗?Ja.SieistStudentin.MeinVateristRentner,meineMutterarbeitetnicht.是的。她是学生。我爸爸退休了,我妈妈不工作。Prof.Xie,sindSieverheiratet?谢老师,你结婚了吗?IchbinverheiratetundhabeeinenSohn.我结婚了。我有一个儿子。IstIhrSohnStudent?你儿子是学生吗?Nein,erarbeitetinOhio.不,他在Ohio工作。UndIhreFrau?你太太呢?SieistauchLehrerinundarbeitetinDavis.WirwohneninDavis.UnserSohnlebtinOhio.Erarbeitetdort.她也是老师,在Davis工作。我们住在Davis。我们儿子住在Ohio。他在哪里工作。Danke谢谢。KeineUrsache.不客气。WolebstDu?你住在哪里?Wolebter?他住在哪里?IchlebeinSanFrancisco.我住在SanFrancisco。.SielebtinDavis.她住在Davis。WoarbeitestDu?你在哪里工作?WoarbeitetDeinVater?你爸爸在哪里工作?WoarbeitetDeineMutter?你妈妈在哪里工作?WoarbeitetDeineFrau?你太太在哪里工作?IcharbeiteinDavis.我在Davis工作。MeinVaterarbeitetinShanghai.我爸爸在上海工作。MeineMutterarbeitetinSanFrancisco.我妈妈在SanFrancisco工作。MeineFrauarbeitetnicht.我太太在不工作。EristRentner.他在退休了。BistDuverheiratet?你结婚了吗?BistDu(nicht)verheiratet?你结婚了没有?Ichbinverheiratet.我结婚了。Ichbinnichtverheiratet.我(还)没有结婚
我学中文
IchbinProfXie.IchbinChinese.我是谢老师。我是中国人。IchkannEnglischsprechen.IchsprecheauchRussisch.我会说英语。我也会说俄语。MeineElternsprechenkeineFremdsprachen.我爸爸妈妈都不会说外语。SiesprechennurChinesisch.他们只会说中国话。DasistmeinkleinerBruder.这是我弟弟。EristIngenieurundarbeitetinShanghai.他是工程师,在上海工作。ErkannkeinEnglisch.(sprechen).他不会说英语。ErkannJapanischsprechen.他会说日语。ErlerntEnglisch.他在学英语。DasistXiaohuaWang.这是王小华。ErkommtausPeking.他是从北京来的。ErsprichtsehrgutEnglisch.他英语说得很好。ErkannauchFranzösischundDeutschsprechen.他还会说法语和德语。Erlernt(gerade)Japanisch.他现在在学日语。So,derMonologwarnunlanggenug.Abjetztgeht'szuzweitweiter.John,DusprichstsehrgutChinesisch.John,你中国话说得很好。Ohnein,nichtsogut.IchkannetwasChinesischsprechen.IchlernegeradeChinesisch.哪里哪里。说得不好。我只会说一点儿中国话。我现在在学中文。IstDeinLehrerChinese?你的老师是中国人吗?Ja,eristChinese,erkommtausShanghai.是的。他是中国人,从上海来的。KannerEnglischsprechen?他会不会说英语?Ja,ersprichtsehrgutEnglisch.会。他英语说得很好。WelcheFremdsprachensprichstDunoch?你还会说什么外语IchsprechenurEnglisch.IchlernegeradeChinesisch.我只会说英语。现在我在学中文。DusprichstgutChinesisch.你中文说得不错。Nein,nichtsogutveduchina.哪里,说得不好。KannstDuChinesischschreiben?你会不会写中国字?Nein,ichkannkeinechinesischenZeichenschreiben.不会。我不会写中国字。DusprichtssehrgutEnglisch!你英语说得很好!DusprichstnichtschlechtChinesisch.你中国话说得不错。DusprichstsehrgutChinesisch.你中文说得很好。Nichtsogut.说锝不好。Shuodebuhao.IchkannetwasChinesischsprechen.我只会说一点中国话。IchlernegeradeChinesisch.我现在在学中文。KannstDuEnglischsprechen?你会不会说英语?KannerJapanischsprechen?他会不会说日语?KönnenDeineElternDeutschsprechen?你爸爸妈妈会不会说德语?KannstDuChinesischschreiben?你会不会写中国字?Ja,ichsprecheEnglisch.会,我会说英语。ErkannkeinDeutschsprechen.他不会说德语。IchkannnichtChinesischschreiben.我不会写中国字。WelcheFremdsprachensprichstDu?你还会说什么外语?IchkannnurFranzösischsprechen.我只会说法语。SiekannauchChinesischsprechen.她还会说中国话。MeineMutterkannnurRussischsprechen.我妈妈只会说俄语
学习语言
IchbinChinese,kannChinesischundauchEnglischsprechen.我是中国人,会说中国话,也会说英语。IchkannEnglischverstehen.我听得懂英语。IchkannaucheinwenigJapanischsprechen,aberichsprecheesnichtsehrgut.我还会说一点儿日语,可是我日语说得不太好。Wennjemandzuschnellspricht,versteheichesnicht.要是说得太快,我就听不懂。JohnistAmerikaner.ErkannChinesischsprechen.John是美国人。他会说中文。ErsprichtnichtsehrschnellChinesischabernichtschlecht,sehrflüssig.他中文说得不太快,可是说得不错,很流利。SeineBetonungistsehrgut.发音很标准。ErlerntChinesisch,weilernachChinagehenwill.现在他还在学中文,因为他想到中国去。ErmöchtenachChinagehen,umdortGeschäftezumachen.他想到中国去作生意。WelcheFremdsprachenkannstDusprechen?你会说什么外语?IchkannetwasFranzösischsprechen,abernichtsehrgut.我会说一点儿法语,可是说得不好。KannstDuverstehen,wennFranzosensprechen?法国人说话,你听得懂吗?Wennsielangsamsprechen,kannichsieverstehen,aberwennsieschnellsprechenversteheichnichts.要是说得慢,我听得懂,说得快,就听不懂。WiesagtmaninFranzösisch'Hallo'?法语“你好”怎么说?'Hallo'istinFranzösisch'Bonjour'.“你好”法语是“Bonjour”。DeineAusspracheistsehrgut.你的发音很标准。Nein,(ichspreche)nichtsogut.哪里,说得还不好。SprichstDuChinesisch?你会说中文吗?Ichkanneseinwenigsprechenabernichtsehrgut.会说一点儿,不太好。Dusprichstsehrgut,DeineAusspracheistsehrgut.哪里,你说得很好,很标准。Überhauptnicht.IchkannvieleWortenochnichtverstehen.不行不行。很多话还听不懂。VerstehstDuwasichsage?我说话你听得懂吗?WennDulangsamspricht,versteheiches,nurwennDuzuschnellsprichst,versteheichesnicht.你说得慢,我懂,要是说得快,就不太懂。HastDudenEindruck,daßChinesischschwierigistveduchina?你觉得中文难不难?Entschuldigung,ichhabeesnichtverstanden.KannstDuesbittenocheinmalsagen?对不起,我没听懂,请你再说一遍,好不好?Ichsagte:'IstChinesischschwierig?'.我说:“中文难不难?”。Sprechenistnichtschwer.DasSchreibenistsehrschwierig.口语不太难。写字很难。KannstDuchinesischeZeichenlesen(verstehen)?你认识不认识中国字?IchverstehenureinigechinesischeZeichen,siesindzuschwierigzuschreiben.我只认识几个中国字,中国字太难写。Ja,esistziemlichschwierig,daessehrvielegibt.ErkennstDudiesesZeichen?是的,很难,很多。这个字你认识吗?Dashierheißt"gut".这个是“好”。Unddieses?那个呢?Nein,ichversteheihnnicht.WelchesZeichenistdas?不认识。是什么字?DiesesZeichenist"guo",wieinLand.这个字是“国”,国家的“国”。Entschuldigung,aberwasheißt"guojia"?对不起,“国家”是什么意思?"Guojia"heißt"Land".“国家”就是Land的意思。Entschuldigung,aberDusprichstzuschnell.Ichhabeesnichtverstanden.Bittesag'esnocheinmal.对不起,你说得太快,我没听懂,请你再说一遍。Ichsagte:"DiesesZeichenist'guo'wiein'guojia'.InDeutschistdas'Land'"我说这个字是“国”,“国家”的“国”。英文是“Land”的意思。Danke.谢谢。NichtszuDanken.不客气。IchkannlangsamChinesischsprechen.我中文说得慢。
IchkannnichtsehrschnellEnglischsprechen.我英语说得不太快。IchkannschnellFranzösischsprechen.我法语说得很快。DusprichstzuschnellJapanisch.你日语说得太快。IchkannnichtgutDeutschsprechen.我德语说得不好。IchkannnichtsehrgutRussischsprechen.我俄语说得不太好。ErsprichtnichtschlechtChinesisch.他中文说得不错。ErsprichtsehrgutEnglischveduchina.他英语说得很标准。ErsprichtfließendFranzösisch.他法语说得很流利。DuhasteinesehrgutechinesischeAussprache.你的中文发音很标准。DeineenglischeAusspracheistnichtschlecht.你的英语发音不太好。MeinefranzösischeAusspracheistnichtgut.我的法语发音不太标准。WennDulangsamsprichst,kannichDichgutverstehen.要是你说得慢我就听得懂。WennChinesenschnellsprechen,kannichsienichtverstehen.要是中国人说得快我就听不懂。ErplantnachChinazugehen,umGeschäftezumachen.因为他想到中国去做生意。ErplantnachShanghaizugehen,umChinesischzulernen.因为他想到上海去学中文。ErwillnachFrankreichgehen,umzuarbeiten.因为他想到法国去工作。Entschuldigung,ichhabeesnichtverstanden.KannstDuesnochmalwiederholen?对不起,我没有听懂,请你再说一遍,好不好?Entschuldigung,ichhabeesnichtverstanden.KannstDuesnochmalwiederholen?对不起,我不懂,请你再说一遍,好不好?Entschuldigung,ichkannnichtsehrgutChinesischsprechen.KannstDuesnochmalwiederholen?对不起,我不太会说中文,请你再说一遍,好不好?WiesagtmanXXXinChinesisch?XXX中文怎么说?WasbedeutetXXXinEnglisch?XXX英文是什么意思?
几点钟了
HerrListudiertanderUniKalifornien.李先生在加州大学念书。ErhatjedenMorgeneineSchulstunde.他每天上午有课。Ergehtum9UhrzurSchule.他九点去学校。MittagsißterinderSchule.中午在学校吃中饭。NachmittagsliesterBücherinderBibliothek.下午他在图书馆看书。UmvierUhrgehternachHause.四点他回家。AbendslernterzuHause.晚上他在家里学习。NormalerweisegehterumelfUhrinsBett.他一般十一点睡觉。NunistesachtUhr.现在八点钟。JohngehtindieFirmazurArbeit.John到公司去上班。ErverläßtseinHausjedenMorgenumachtUhr.他每天八点出门。ErkommtinderFirmaumhalbneun(8:30Uhr)an.八点半到公司。MorgensarbeiteterinseinemBüro.上午他在办公室工作。NachmittagsrufterandereFirmenanundverhandelt.下午他跟别的公司打电话,谈生意。ErbeendetseineArbeitumfünfUhr.他五点下班。UmhalbsechsverläßterdasBüro.五点半他离开办公室。ErkommtumsechsUhrzuHauseveduchinaan.六点回到家。Eristtäglichsehrbeschäftigt.他每天都很忙。HalloJohn.John,你好。HalloHerrLi.李先生,你好。Wiespätistesjetzt?现在几点钟?EsistjetztachtUhr.现在八点钟
WogehstDujetzthin?你到哪里去?IchgeheinmeineFirmazurArbeit.我到公司去上班。WanngehstDunachHause?你什么时候回家?IchgeheumhalbsechsnachHause.我五点半回家。WerdenwirheuteabendEnglischlernen,richtig?我们今天晚上学英文,对不对?Richtig.WirtreffenunsumsiebenUhrabends,OK?对。我们晚上七点见好不好?Gut.IchseheDichheuteabend.好。晚上见。Wiespätistesjetzt,HerrLi?李先生,现在几点了?ZehnMinutennachAcht.八点十分。WirhabenseiteinerStundegelernt.我们学了一个小时了。BrauchstDueinePause?要不要休息一下?Gut,wirmachenzehnMinutenPause,laßtunsumachtUhrzwanzigfortfahren.好,我们休息十分钟,八点二十分再开始。OK.行。John,esistbereitsachtUhrfünfundzwanzig.John,现在八点二十五分了。Laßtunsweiterlernen.我们继续学吧。Gut.HerrLi,wiesagtman'fünfvorneun'inChinesisch?好。李先生,“fuenfvorneun”中文怎么说?FünfvorNeunveduchina.差五分九点。Istesjetztzweivorneun?现在差两分九点,对不对?Korrekt.WirsolltenunsereStundenunbeenden.对。我们该下课了。Wiespätistes(jetzt)?现在几点钟了?EsistschonachtUhr.现在八点钟了。Esistschonhalbsechs.现在五点半了EsistachtUhrzehn.现在八点十分了。EsistachtUhrzwanzig.现在八点二十分了。EsistachtUhrfünfundzwanzig.现在八点二十五分了。EsistzehnMinutenvorneun.现在差五分九点了。EsistsechsMinutenvorneun.现在差两分九点了。WanngehstDunormalerweisenachHause?你一半什么时候回家?WanngehstDujedenTagindieFirmaarbeiten?你每天什么时候到公司去上班?WanngehstDuindieSchule?你几点中去学校?IchgehetäglichumachtUhrzurSchule.我每天八点去学校。IchverlassedasBüroumachtUhrveduchina.我八点离开办公室。NormalerweisegeheichumelfUhrinsBett.我一半十一点睡觉。IchesseinderSchulezuMittag.我在学校吃中饭。ErgehtindieBibliothekBücherlesen.他在图书馆看书。LernstDuzuHause?你在家里学习?SiegehtinsBüroarbeiten.她在办公室工作。ErruftandereFirmenan.他跟别的公司大电话。ErverhandeltmitanderenFirmen.他跟别的公司谈生意。
天气怎么样?天气怎么样?
IchlebeinPittsburgh,Pensilvania.我住在宾州Pittsburgh。DasWetterhieristsehrschön.这里天气很好。EsgibtvierJahreszeiten:Frühling,Sommer,HerbstundWinter.一年有四个季节:春天,夏天,秋天和冬天。DasWetterimFrühlingistsehrangenehm.Esistwederkaltnochheiß.春天天气很舒服,不冷也不热。ImSommeristesziemlichheiß,normalerweisezwischen80und90°F.(27bis32°C)
夏天比较热,一般是八十度到九十度。Manchmalisteswärmerals90°F.(32°C)有的时候九十多度。DerHerbstistdieschönsteJahreszeit.秋天是最好的季节。Esregnetnichtsehroft.不常下雨。ImWinteristesziemlichkalt,esschneitmanchmal.冬天比较冷,有时候下雪。Esschneitabernichtzustark.可是雪不太大。Esistnichtschlecht,inPittsburghzuleben.住在Pittsburgh不错。Prof.XieistausShanghai.谢老师是上海人。ErwohntnormalerweiseinShanghai.他以前住在上海。DasWetterimFrühlingistziemlichgut,aberimAprilundimMairegnetesoft.春天的天气比较好,可是到了四五月就常常下雨。Manchmalistesziemlichstickig.有的时候很闷。ImSommeristesziemlichheiß.Esgenerellumdie30°C.夏天很热。一般是三十度左右。NachmittagsgibtesoftGewitter.ManchmalgibtesziemlichstarkenRegen.下午常常下雷阵雨。有的时候雨很大。ImHerbstistessehrangenehm,esistwederkaltnochheiß.秋天很舒服,不冷也不热。WährenddesWintersschneitesnichtoft,esist(aber)sehrkalt.冬天虽然不常下雪,可是很冷。NormaleMenschenhabenzuHausekeineHeizung.一般人家里都没有暖气。WieistdasWetterinDeinerRegion,John?John,你们那儿天气怎么样?Nichtschlechtveduchina.还不错。IstessehrheißimSommer?夏天热不热?Esistgutso,nichtzuheiß.Esistgenerellumdie28°F.还好,不太热。一般二十八度。IstesimWinterkalt?冬天冷不冷呢?ImWinteristesrelativkalt.Esschneitoft,abernichtstark.冬天比较冷,常下雪,可是不太大。WasistdieangenehmsteZeitinDeinerRegion?你们那儿什么时候最舒服?AmSchönstenistderHerbst,wederkaltnochheiß.Esregnetallerdingsmanchmal.秋天最好,不冷也不热。可是有的时候下雨。Regnetesoft?常常下雨吗?Nichtsehroft.不常下雨。Schön,DeinWetteristnichtschlecht.那,你们那儿天气还不错。WeißtDu,obdieSommerinBeijingheißsind?你知道不知道北京夏天热不热?Ichbinmirnichtsicher.IchwohnenichtinBeijing.我不太清楚。我没有在北京住过。Ichhabegehört,daßdieSommernichtzuheißsind.我听说夏天不太热。WasistdienormaleTemperatur?一般是多少度?Normalerweisesindesumdie30Grad.一般是三十度左右。Sinddas30GradCelsius?是摄氏三十度,对不对?Korrekt.InFahrenheitsinddasetwa90Grad.对。华氏九十度左右。Ichnehmean,daßdieWintersehrkaltsind,richtig?冬天一定很冷把?Ja,esschneitimWinteroft.Manschmalschneitessehrstark.是的,冬天经常下雪。有的时候雪很大。HabendieMenscheninBeijingHeizung?北京人家里有没有暖气?Ja,siehaben.有。WohastDufrühergewohnt?你以前住在哪里?IchhabevorherinTaibeigelebt.我以前住在台北。Ichhabegehört,daßesdortimSommersehrheißist,stimmt's?我听说那里夏天很热,是不是?Ja,esistabernichtnursehrwarmsondernauchsehrschwül.Esregnetoft.是,不但很热,而且很闷。常常下雨。HabtIhtimSommeroftTaifune?夏天是不是还有台风?Richtig,wirhabenimSommeroftTaifune.对了,夏天经常刮台风。
BesitzennormaleTaiwanesenKlimaanlagen?台湾一般人家里都有冷气吧?Ja,dieMehrheitderMenschenhatKlimaanlagenzuHause.EsgibtaberauchLeutediehabennureinenelektrischenVentilator.是的,大多数人家里都有冷气。也有的人只有电风扇。IstesdannnichtimSommerunerträglich?那夏天不是很难受吗?Esistgut.Wirhabenunsdarangewöhnt.还好。我们都习惯了。WieistdasWetterbeiEuchheute?你们那儿今天怎么样?WieistdasWetterinPekingimFrühling?北京春天天气怎么样?WieistdasWetterimSommer?夏天天气怎么样?ImHerbstistdasWettersehrangenehm.秋天天气很舒服。BeiunsistesimWintersehrkalt.我们这儿冬天天气很冷。ImFrühjahristeswederkaltnochheiß.夏天天气不冷也不热。ImWinteristesrelativkaltveduchina.冬天天气比较冷。DasWetteristnichtschlecht.天气还不错。IstderSommerbeiEuchheiß?你们那儿夏天热不热?IstderWinterinBeijingkalt?北京冬天冷不冷?BeiunsistderSommersehrheiß.我们这儿夏天很热。InShanghaiistderWinternichtkalt.上海冬天不冷。InBeijingsinddieWintersehrkalt.北京冬天很冷。BeiunssinddieWinternichtzukalt.我们这儿冬天不太冷。SchneitesbeiEuchoft?你们那儿常常下雪吗?HierregnetesimHerbstoft.这里秋天常常下雨。BeiunsstürmtesimHerbstoft.我们这儿秋天常常刮风。InBeijingregnetesimSommernichtoft.北京夏天不常下雨。WiewarmistesnormalerweiseimSommer?夏天一般是多少度?ImSommersindesnormalerweise35Grad.夏天一般三十五度。Essindnormalerweise30GradCelsius.一般是摄氏三十度左右。ImSommersindesnormalerweise90GradFahrenheit.夏天一般是华氏九十度。HastDueineKlimaanlageundeineHeizungzuHause?你们家里都有冷气和暖气吗?GewöhnlicheMenschenhabenkeineKlimaanlagezuHause.一般人家里没有冷气。MenscheninBeijinghabeneineHeizung.北京人家里都有暖气。DieMehrheitderMenschenhateinenVentilator.大多数人家里都有电风扇。InShanghaihatdieMehrheitderMenschenzuHauseeineKlimaanlage.上海大多数人家里都有冷气。WirhabeneineHeizungzuHause.我们家里都有暖气。WirhabenkeineKlimaanlage.我们家里没有冷气。IstesimSommernichtunerträglichheiß?夏天不是很难受吗?IstesimWinternichtsehrkalt?冬天不是很冷吗?Ja,unerträglich.是的,很难受。Ja,sehrheiß.是的,很热。Ja,sehrkalt.是的,很冷。Ziemlichgut,mangewöhntsichdaran.还好,我们习惯了。
你喜欢什么运动?你喜欢什么运动?
IchstudiereaneinerUniversität.我在大学念书。IchtreibesehrgernSport,weilergutfürdieGesundheitist.我很喜欢体育运动,因为运动对身体有好处。Ichmagjoggen,schwimmen,undBasketballspielen.我喜欢跑步,游泳,打篮球。Ichkannsehrgutschwimmen,spieleabernichtgutBasketball.我游泳游得很好,可是篮球打得不好。Ichsehemirauchgern(Sport-)Spielean.我还喜欢看体育比赛。Ichseheallesgern:Basketball,Volleyball,Fußball.篮球,排球,足球,我都喜欢看。
IchsehemirbesondersgernFootball-Spielean.我特别喜欢看橄榄球比赛。American-Footballistsehrinteressant.美国橄榄球很有意思。IchkommeausChina.我是从中国来的。IchmagSportauch,weilnichtSportzutreibenschlechtfürdieGesundheitist.我也喜欢体育运动,因为不运动对身体不好。IchkannTischtennis,VolleyballundauchFußballspielen.我会打乒乓球,排球,也会踢足球。IchspielenichtschlechtTischtennis,aberFußballkannichnichtgutspielen.乒乓球我打得不错,可是足球踢得不太好。IndenUSAspieleichnichtoftTischtennis.在美国我不常打乒乓球。IchmagnichtsehrAmericanFootball.我不太喜欢美国的橄榄球。TrotzdemsheichmiroftFottball-Spielean.不过,我常常看橄榄球比赛。John,treibstDuoftSport?John,你经常运动吗?Ja,ichbewegemichjedenTag.是的,我每天都锻炼身体。WelcheSportartbetreibstDuamHäufigsten?你平常作什么运动?Ichjoggetäglich.AbundzuspieleichTennis.我每天跑步。有的时候打网球。WiegutspielstDuTennis?你网球打的怎么样?Sola-la.KannstDuTennisspielen?马马虎虎。你会不会打网球?JaQuelle:de.veduchina.com.会。WirkönntenmalzusammenTennisspielengehen,gut?我们什么时候一起去打网球,好不好?Daswärehervorragend.太好了。HerrLi,magstDuSport?李先生,你喜欢体育运动吗?Sehr.很喜欢。WasmagstDu?喜欢什么?Football.InmeinerFamiliemagjederFußball.橄榄球。我们家里人都喜欢橄榄球。SpielstDuoftFootball?你常常打橄榄球吗?Nein,ichweißnicht,wiemanFootballspielt.不打。我不会打橄榄球。Wiekommtesdann,daßDugesagthast,daßDuFußballmagst?那,你怎么说你喜欢橄榄球呢?Wasichsagenwolltewar,daßichgernFootball-Spielesehe.我是说我喜欢看橄榄球比赛。Ichhabenichtgesagt,daßichgernFootballspiele.我没有说我喜欢打橄榄球。Ichverstehe.我懂了。
德语口语
Hallo.你好。MeinNameistXie.IchheißeDazhongXie.我姓谢。我叫谢大中。IchbinLehrer.我是老师。WieistseinName?他姓什么?Wieheißterveduchina?他叫什么?SeinNameistWang.ErheißtXiaohuaWang.他姓王。他叫王小华。EristSchüler.他是学生。WieistDeinName?你姓什么?WieheißtDu?你叫什么?Danke.谢谢。AufWiedersehen.再见。
WieistDeinName?你姓什么?WieistseinName?他姓什么?MeinNameistXie.我姓谢。SeinNameistWang.他姓王。WieheißtDu?你叫什么?Wieheißter?他叫什么?IchheißeDazhongXie.我叫谢大中。ErheißtXiaohuaWang.他叫王小华。IchbinLehrer.我是老师。EristSchüler.他是学生。
你在哪工作
Hallo.你好。DasistmeinVater.这是我爸爸。Erist(wohnt)inChina.他在中国。Erarbeitetnicht,eristRentner.他不工作,退休了。DasistmeinBruder.这是我弟弟。EristauchChinese.他也在中国。EristIngenieur.他是工程师。ErarbeitetinShanghai.他在上海工作。DasistmeineFrau.这是我太太。SieistauchLehrerin.她也是老师。UndnunwiedereinDialog:Hallo.你好。Hallo.你好。Weristdas?这是谁?DasistXiaohuaWang.EristStudent.这是王小华。他是学生。HaterSchwestern?他有姐姐吗?Ja(,hater).ErhateineältereSchwesteraberkeinejüngereSchwesteroderBrüder.有。他有一个姐姐,没有妹妹,哥哥,弟弟。WoarbeitetseineSchwester?他姐姐在哪里工作?SiearbeitetinPekingalsIngenieurin.她在北京工作,是工程师。Weristdasveduchina?这是谁?DasistProf.XiesSohn.这是谢老师的儿子。Woarbeiteter?他在哪里工作?ErarbeitetinOhio.他在Ohio工作。Danke.谢谢。AufWiedersehen.再见。AufWiedersehen.再见。ErwohntinChina.他在中国。ErwohntinShanghai.他在上海。SiewohntinPeking.她在北京。SiearbeitetinChina.她在中国工作。ErarbeitetinShanghai.他在上海工作。HatereinekleineSchwester?他有妹妹吗?HatsiekeinegroßeSchwester?她有没有姐姐?
SiehateinegroßeSchwester.她有一个姐姐。ErhateinenSohn.他有一个儿子。ErhatzweijüngereBrüder.他有两个弟弟。SiehatzweijüngereSchwestern.她有两个妹妹。SiehateinenälterenBruder.她有一个哥哥。ErhatkeineSchwestern.他没有姐姐妹妹。ErhatkeinenkleinenBruder.他没有弟弟。SiehatkeinengroßenBruder.她没有哥哥。SiehatkeinenSohn.她没有儿子。
你来自哪里?你来自哪里?
IchbinChinese.我是中国人。IchbinausPeking.我是北京人。IchkommeausShanghai.我是从上海来的。EristAmerikaner.他是美国人。SieistDeutsche.她是德国人。ErstammtausGeorgia.他是Georgia人。SiekommtausBerlin.她是从Berlin来的。UndnunwiederderobligatorischeDialog.AlsoamBestenwiedereinenGesprächspartnersuchenunddannlos:Darfichfragen,obDuAmerikanerbist?请问,你是不是美国人?Ja,ichbinAmerikaner.IchkommeausSanFrancisco.是的。我是美国人。我是从SanFrancisco来的。BistDuausKalifornien?你是加州人吗?Nein,ichkommeausPensilvania.不是,我是宾州人。IstDeineFrauauchAmerikanerin?你太太也是美国人吧?Nein,sieistFranzösin.SiestammtausParis.不是,她是法国人。她是巴黎人。Undweilessoschönwar,nocheinDialog.GutenTagProf.Xie.谢老师,你好。HalloJohn.John,你好。WokommenSieher,Prof.Xie?谢老师,您是哪里人?IchbinausShanghai.IchkommeausShanghai.我是上海人。我是从上海来的。StammtIhreFrauauchausShanghaiveduchina?您太太也是上海人吧?Ja,siestammtauchausShanghai.WostammstDuher,John?是的。她也是上海人。John,你是哪里人?IchkommeausKalifornien.IchbininLosAngelesgeboren.我是加州人。我是在LosAngeles出生的。DankeProf.Xie.谢老师,谢谢你。KeineUrsache.不客气。UndderdritteDialogdieserLektion.Ichhoffe,dieanderenbeidenliefenschonrechtflüssig.WokommtHerrWangher?王先生是哪里人?ErkommtausNanjing.他是南京人。SindseineElternundGeschwisteralleinChina?他爸爸妈妈,兄弟姐妹都在中国吗?SeineElternsindinChina.ErhatkeineSchwesterundauchkeinenälterenBruder.ErhatnureinenkleinenBruder.EristIngenieurundarbeitetinGuangzhou.他爸爸妈妈都在中国。他没有姐姐妹妹,也没有哥哥,只有一个弟弟。他弟弟是工程师,在广州工作。WasmachtseinVater?他爸爸作什么工作?EristRentnerundwohntinNanjing.SeineMutteristLehrerin.他退休了,住在南京,他妈妈是老师。IstHerrWangverheiratet?王先生结婚了没有?
Ja(,eristverheiratet).ErhateinenSohnundeineTochter.结婚了,有一个儿子,一个女儿。DankeProf.Xie.谢老师,谢谢你。KeineUrsache.不客气。WoherstammstDu?你是哪里人?WoherstammtDeineFrau?你太太是哪里人?Woherstammter?他是哪里人?IchbinausPeking.我是北京人。MeineFrauistausShanghai.我太太是上海人。EristausKalifornien.他是加州人。WokommstDuher?你是从哪里来的?IchkommeausChina.我是从中国来的。IchkommeausAmerika.我是从美国来的。WobistDugeboren?你是在哪里出生的?IchbininShanghaigeboren.我是在上海出生的。IchbininPekinggeboren.我是在北京出生的。
中文难学吗?中文难学吗?
IchbinChineseundkommeausShanghai.我是中国人,是从上海来的。IchkannChinesischundauchEnglischundRussischsprechen.我会说中文,也会说英语和俄语。Englischistnichtsehrschwer,Russischistvergleichsweiseschwer.英语不太难,俄语比较难。DassindHerrundFrauWang.这是王先生和王太太。SiekommenausPeking.他们都是从北京来的。NunstudierensieindenUSA.现在在美国念书。SiewohneninWashington.他们住在Washington。SiekönnennichtgutEnglischsprechen,sielernengeradeEnglisch.他们不太会说英语,现在在学英文。Siedenken,daßEnglischsehrschwierigist.他们觉得英文很难。John,DusprichstsehrgutChinesisch.John,你中文说得不错。Ohnein,nichtwirklichgut.IchlernegeradeChinesisch.哪里,不行,不行。我现在在学中文。DenkstDu,daßChinesischschwierigist?你觉得中文难不难?IchhabedenEindruck,daßgesprochenesChinesischnichtsehrschwierigist,dasSchreibenaberistrelativschwer.我觉得中文口语不太难,写字比较难。WelcheFremdsprachenkannstDunochsprechen?你还会说什么外语?IchkannauchFranzösischsprechen.我还会说法语。IstFranzösischnichtschwierig?法语难不难?Eigentlichnicht.EsistnichtsoschwierigwieChinesisch.不太难,没有中文难。Prof.Xie,SiesprechensehrgutEnglisch.谢老师,您英语说得真好。Naja,sola-la.哪里,马马虎虎。WohabenSieEnglischgelernt?您英语是在哪里学的?IchhabeesinShanghaigelernt.我是在上海学的。IhreLehrersindAmerikaner,denkeich?你的老师是美国人吧?Nein,einigesindAmerikanerundeinigeChinesen.不是。有的是美国人,有的是中国人。WostammendieamerikanischenLehrerherveduchina?美国老师是从那里的?EinigekommenausPittsburgh,einigeausSeattle.WirhattenauchProfessorenausEngland.有的是从Pittsburgh来的,有的是从Seattle来的。我们还有英国来的老师。John,DusprichstabersehrgutChinesisch.John,你现在中文说得很好。Nein,nochnichtsogut.IchkannnureinwenigChinesischsprechen.哪里,还不行。我只会说一点儿中文。KannstDuChinesischlesen?认识不认识中国字?
Nein,ichkannesnursprechen.IchkannPinyinschreiben.不认识,我只会说。我会写拼音。IstDeinLehrerChinese?你的老师是不是中国人?Ja,sieistChinesinundkommtausShanghai.是的,她是中国人,是从上海来的。Wielehrtsie?她教得好不好?Sielehrtsehrgut.她教得很好。Englischistsehrschwierig.英语很难。Chinesischistrelativschwierig.中文比较难。Deutschistnichtzuschwierig.德语不太难。.JapanischistnichtsoschwerwieChinesisch.日语没有中文难。WohastDuEnglischgelernt?你英语是在哪里学的?HastDuindenUSAChinesischgelernt?你中文是在美国学的?EristinShanghaigeboren.他是在上海出生的。KommterausShanghai?他是从上海来的?
你在哪工作/学习?你在哪工作/学习?
MeinNameistLi,ichheißeGuohuaLiundbinStudentanderUnivonKalifornien.我姓李,叫李国华,是学生,在加州大学念书。IchstudiereInformatikanderUniKalifornien.我在加大念电脑工程硕士。IchkommeausPekingundbin1995indieUSAgekommen.我是北京人,1995年来美国的。MeinEnglischistnochnichtsehrgut.现在我的英语还不太好。DasLesenistkeinProblem,aberVerstehenundSprechengehtnochnichtgut.看没问题,可是听和说还不太行。IchheißeJohnundbinAmerikaner.我叫John,是美国人。IchbinGeschäftsführereinerElektronikfirmainPensilvania.我是宾洲一家电子公司的总经理。MeineFirmamachtGeschäftemitChina.我们公司跟中国作生意。IchgeheoftnachChinaveduchina.我常到中国去。OftkommenChineseninmeineFirma.中国也常有人到我们公司来。IchlernegeradeChinesisch,sprechenochnichtsehrfließendundichversteheeinigeWörternochnicht.我现在在学中文。说锝还不流利。有的话还听不懂。Darfichfragen,obSieausChinasind?请问,你是不是从中国来的?Ja,ichkommeausPeking.是的,我是从北京来的。StudierstDuhier?你在这里念书吧?Richtig,ichstudiereanderUniKalifornien.对,我在加州大学念书。InwelchemJahrbistDugekommen?你是哪一年来的?Ichbin1995gekommen.我是1995年来的。WasstudierstDuhier?在这里念什么呢?IchpromoviereinBiochemie.我现在念生物化学博士。Sehrgut.Biochemieistsehrnützlich.很好。生物化学很有用。WasarbeitestDu?你是作什么的?IchmacheGeschäfte,ichbinVerkäuferineinerFirma.我是作生意的,在一家公司作推销。WasfüreineFirma?什么公司?EineFirmafürAutoteile.WirverkaufenAutoteile.汽车零件公司。我们卖汽车零件。IstdaseinegroßeFirma?WievieleMenschenarbeitenda?你们公司大不大?有多少人?Nichtsehrgroß,nuretwasmehralszehnLeute.不太大,只有十几个人。WirmachenaberoftGeschäftemitChina.可是我们常跟中国作生意。Dasistnichtschlecht.那很不错。HerrLi,ichlernegeradeChinesisch.KönnenSiemirdabeihelfen,Chinesischzulernen?
李先生,我现在在学中文。您能不能帮我学中文?Großartig!KeinProblem.MeinEnglischistabernichtgut,kannstDumichEnglischlehren?好啊,没有问题。我的英语也不好。你教我英语,怎么样?Gut!DulehrstmichChinesisch,ichhelfeDirEnglischzulernen.DannbistDumeinLehrer.行!你教我中文。我帮你学英文。那,你就是我的老师了。Nein,sag'dasnicht.DubistauchmeinLehrer.不敢当,不敢当。你也是我的老师。Oh,sag'dasnicht.Wannwerdenwirbeginnen?哪里哪里。我们什么时候开始?Wiewäreesmitmorgenveduchina?明天行不行?Gut.HieristmeineTelefonnummer:389-5620.IchwohneinderPowellstr.39.好。这是我的电话:389/5620。我住在Powell街39号。DasistmeineTelefonnummer:647-1193.Bismorgen.这是我的电话:674/1193。我们明天见。Gut,dannbismorgen.好,明天见。WasstudierstDuhier?你在这里年什么?WasstudierstDuanderUniKalifornien?你在家洲大学年什么?IchstudierehierInformatik.我在这里年电脑。IchstudiereChemieanderUniKalifornien.我在家洲大学年生物。WannkamstDuher?你是哪一年来的?WannhastDuangefangen?你是什么时候来的?Ichkam1995hierher.我是1995年来得。Ichkam???.我是今年来得。Ichkam???.我是去年来得。Ichkamvor8Jahren.我是八月来得。WasmachstDuhier?你是作什么的?Ichstudiere.我是作生意的。Icharbeitehier.我是作推销的。IchbinVerkäuferineinerFirma.我在一家公司作推销。IchverkaufeineinerFirma.我在汽车公司作推销。WasverkauftIhr?你们卖什么?WirverkaufenAutoteile.我们卖汽车零件。MitwemmachtIhrGeschäfte?你们跟谁作生意?WirmachenGeschäftemitChina.我们跟中国作生意。WirmachenGeschäftemitChinesen.我们跟中国人作生意。KannstDumichEnglischlehren?你能不能叫我英语?KannstDumichEnglischlehren?你叫我英语行不行?KannstDumichEnglischlehren?你叫我英语怎么样?KannstDumirhelfenChinesischzulernen?你能不能帮我学中文?KannstDumirhelfenChinesischzulernen?你帮我学中文好不好?Gut.好。Gut.行。KeinProblem.没有问题。
今天是几号?今天是几号?
HeuteistDienstag,der23.Juli1996.今天是一九九六年七月二十三号,星期二。MorgenwirdMittwochder24.sein.明天是星期三,二十四号。GesternwarMontag,der22..昨天是二十二号,星期一。DieserMonatistJuli.这个月是七月。DernächsteMonatistAugust.下个月是八月。DerletzteMonatwarderJuni.上个月是六月。DiesesJahristdasJahr1996.今年是一九九六年。
NächstesJahrist1997.明年是一九九七年。LetztesJahrhattenwir1995.去年是一九九五年。DiesesJahrhat365Tage.一年有三百六十五天。EinMonathat30oder31Tage.一个月有三十天或者三十一天。DerFebruarhatabernur28oder29Tage.可是二月只有二十八天或者二十九天。EinMonathatvieroderfünfWochen.一个月有四个星期或者五个星期。EineWochehat7Tage.一个星期有七天。MontagbisFreitagsindArbeitstage.星期一到星期五是工作日。SamstagistWochenende.星期六是周末。DerSonntagwirdauchheiligerSonntaggenannt,weilvieleMenschenzumBetenindieKirchegehen.星期天也叫礼拜天,因为很多人到教堂去作礼拜。InwelchemJahrwurdestDugeboren?你是哪一年出生的?Ichwurde1946geborenundDu?我是一九四六年出生的,你呢?Ichwurde1949geboren.我是四九年出生的。DannsolltestDudiesesJahr50Jahrealtsein.那,你今年应该五十岁了。Istesnichtso,daßDeinastrologischesZeicheneinOchseist?可不是吗?你是属牛的吧?Korrekt,ichwurde1949geboren,daheristmeinastrologischesZeichenderOchse.DeinZeichenisteinHund,richtig?对,我一九四九年生,属牛。你属狗,对不对?Ja,meinGeburtstagistder1.September.对。我的生日是九月一号。MeinGeburtstagistder16.April.DuwirstbaldGeburtstaghaben.HerzlichenGlückwunschzumGeburtstag!我的生日是四月十六号。你的生日快到了。祝你生日快乐。Danke谢谢。GehstDujedenTagzurSchule,John?John,你每天都到学校去吗?Nichtwirklich.Ichhabemontags,mittwochsundfreitagsSchule.DienstagundDonnerstaghabeichkeineSchule.不一定。我星期一三五有课。星期二四没有课。Wasfür(Schul-)FächerhastDumontags?你星期一有什么课呢?MontagshabeichGeschichteundSoziologie.星期一有历史课,社会学课。UndamMittwochveduchina?星期三呢?MittwochhabeichLiteraturundWirtschaftslehre,(und)FreitagPolitikwissenschaft.星期三有文学课和经济课。星期五是政治学课。UmwelcheUhrzeitgehstDunormalerweisezurSchule?你一般几点到学校去?Gewöhnlichgeheichum9:30UhrzurSchule(und)kommeumdreioder4UhrnachmittagsnachHause.一般九点半去,下午三四点钟回家。WasmachstDudienstagsunddonnerstags?星期二和星期四什么呢?IchlernezuHauseodergeheindieBibliothek,umBücherzulesen.在家学习,或者到图书馆去看书。WasmachstDuamSamstagundSonntag?你星期六星期天作什么?NormalerweisebleibeichzuHauseundruhemichaus.EsgibtimHaushaltvielzutun,manwirdniemalsfertig.我一般在家休息休息。家里的事很多,作不完。GehstDunichtausundsiehstDirFilmean?不出去看电影吗?IchgeheabundzuinsKino.有的时候去看电影。Entschuldigung,wiespätistesjetzt?对不起,现在几点了?EsistzweiMinutenvorneun,wasistlos?现在差两分九点,怎么了?Ichmußgehen.IchhabeumneunUhreineVerabredungmiteinemFreund.我该走了。我跟一个朋友九点有约。AufWiedersehen.再见。WelcherTagistheute?今天几月几号?Heuteistder7.Juni.今天是七月六号。
WelcherWochentagwargestern?昨天是星期几?GesternwarMittwoch.昨天星期三。Morgenistder8.April1996.明天是一九九七年四月八号。WelchenMonathabenwir?这个月是几月?WirhabenMärz.这个月是三月。DerletzteMonatwarderFebruar.上个月是二月。DernächsteMonatistderApril.下个月是四月。HabenwirdiesesJahr1997?今年是一九九六年吗?WirhabendiesesJahr1997.今年是一九九六年。LetztesJahrwardasJahr1996.去年是一九九七年。NächstesJahrhabenwir1998.明年是一九九八年。InwelchemJahrbistDugeboren?你是哪一年出生的?Ichbin1968geborenveduchina.我是一九七年出生的。Erist'49geboren.他是四九年出生的。WasistDeinTierzeichen?你属什么?MeinTierzeichenistderHund.我属狗。IhrTierzeichenistderOchse.她属牛。
你喜欢吃中国菜吗?你喜欢吃中国菜吗?
IchbinChinese,ichmages,Chinesischzuessen.我是中国人,喜欢吃中国菜。ChinesischesEssenistsehrschmackhaft.中国菜很好吃。IchessegernFleisch.我喜欢吃肉。Ichmagalles,Rindfleisch,Schweinefleisch,HühnchenundEnte.牛肉,猪肉,鸡,鸭,我都喜欢。IchmagaberFischundKrabbennichtsehr.可是我不太喜欢吃鱼和虾。IchessetäglichvielGemüse.我每天吃很多蔬菜。GemüsehabenverschiedensteVitaminediegutfürdieGesundheitsind.蔬菜理有个种维生素,对身体有好处。IchbinAmerikanerundmagchinesischesEssenauchsehr.我是美国人,也很喜欢吃中国菜。DennchinesischesEssenistsehrwohlschmeckend,nichtsehrfettigundsehrnahrhaft.因为中国菜很好吃,不太油腻,很有营养。IchmagspezielldieSichuan-Küche,weilsierelativscharfist.我特别喜欢吃四川菜,因为四川菜比较辣。TrotzdemesseichoftauchwestlicheSpeisen.不过,我也常常吃西菜。HamburgerundPizzamagichauchalles.汉堡包,比萨饼,我都喜欢。IchtrinketäglichMilch,daMilchsehrnahrhaftundgutfürdieGesundheitist.我每天喝牛奶,因为牛奶很有营养,对身体有好处。HerrLi,mögenSieamerikanischesEssen?李先生,你喜欢不喜欢吃美国菜?EsistinOrdnung,IchesseHamburgerundPizza.还可以。汉堡包,比萨饼,我都吃。IßtDuesgern?你吃得惯吗?AmAnfangnicht,ichhabemichaberdarangewöhnt.开始吃不惯,现在习惯了。IßtDuöfterChinesischoderAmerikanischQuelle:de.veduchina.com?你平常吃中国菜还是美国菜?NormalerweiseesseichChinesisch.Ichkocheselbst.Manchmalgeheichaus,umAmerikanischzuessen.我一般吃中国菜。我自己做。有的时候到外面吃一点儿美国菜。Dukannstkochen?Dasistjaerstaunlich!Duwirstsichersehrgutkochen.你会做菜?太好了!你一定做得很好。Nein,nichtsogut.ManchmalistdasEssenzusalzig,manchmalzugeschmacklos.哪里,不是很好。有的时候做的菜太咸,有的时候太淡。John,ißtDuchinesischesEssen?John,你吃过中国菜没有?Macheich.Esistwirklichschmackhaft.吃过。真好吃。WasistDugern,FischoderFleisch?你喜欢吃什么?鱼还是肉?IchessegernHühnchenweilHühnchensehrleichtundnichtfettist.EshatnichtvielCholesterol.
我喜欢吃鸡,因为鸡嫩,不太油。胆固醇也不高。Ja.WelcheZubereitungmagstDu,Sichuan-oderGuangdong-Art?是的。你喜欢吃什么菜,四川菜还是广东菜?IchmagEssennachSichuan-Art.Esistrechtscharf.我比较喜欢吃四川菜,比较辣。WasißtDuamLiebsten?你最喜欢什么菜?IchmagHühnchenKongPaoamLiebsten.我最喜欢宫保鸡。IßtDuoftChinesisch?你常常去吃中国菜吗?IchgehemitmeinerFraueinmalproWocheChinesischessen.EsgibteinChinarestaurantinderNäheunseresHauses我跟太太每星期去吃一次中国菜。我们家附近就有一个中国饭馆。Nichtschlecht.DasnächsteMalistesanmir.IchwürdeDichundDeineFraugernzumEsseneinladen.不错。下次我请客。请你跟你太太一起去吃。Dankesehr.不好意思。多谢了WelcheKüchemagstDuamLiebsten?你最喜欢吃什么菜?WasmagstDuspeziell?你特别喜欢什么?IchmagchinesischeKüche,weilchinesischesEssensehrgutschmeckt.我最喜欢吃中国菜,因为中国菜很好吃。IchmagspezielldieSichuan-Art,weilsierelativscharfist.我特别喜欢吃四川菜,因为四川菜比较辣。IchmagdieGuangdong-Küche,weilsienichtsosalzigist.我最喜欢吃广东菜,因为广东菜不太咸。IchmagspeziellHühnchen,weilesnichtzufettist.我特别喜欢吃鸡,因为鸡不太油腻。IchmagspeziellGemüse,weilesnichtvielCholesterolenthält.我特别喜欢吃蔬菜,因为蔬菜胆固醇不高。IchessegernGemüse,weilesgutfürdenKörperist.我最喜欢吃蔬菜,因为蔬菜对身体有好处。IchmagchinesischesEssen,weilessehrnahrhaftist.我最喜欢吃中国菜,因为中国菜有营养。IßtDuamerikanischeKüche?你吃过美国菜吗?IßtDuHamburger?你吃过汉堡包没有?IßtDuSichuan-Küche?你吃过四川菜吗?IchessePizza.我吃过比萨饼。IchessekeineHamburgerQuelle:de.veduchina.com.我没有吃过汉堡包。IchesseGuangdong-Küche.我吃过广东菜。IßtDunormalerweiseChinesischoderAmerikanisch?你一半吃中国菜还是美国菜?IßtDuöfterHamburgeroderPizza?你平常汉堡包还是比萨饼?IchesseöfterChinesisch.我平常吃中国菜。IchessenormalerweiseAmerikanisch.我一半吃美国菜。IchesseöfterShanghai-Küche.我常常吃上海菜。IchessenichtoftHamburger.我不常吃汉堡包。GehstDuoftChinesischessen?你常常去吃中国菜吗?GehstDutäglichChinesischessen?你每天都去吃中国菜吗?GehstDujedeWocheChinesischessen?你每星期都去吃中国菜吗?IchgehenichtoftChinesischessen.不常去吃中国菜。IchgeheoftChinesischessen.我常常去吃中国菜。IchgeheeinmalproWocheChinesischessen.我一个星期去吃一次中国菜。IchgeheeinmalmonatlichChinesischessen.我一个月去吃一次中国菜。KannstDuChinesischkochen?你会不会做中国菜?IchkannChinesischkochen.我会做中国菜。IchkannnichtChinesischkochen.我不会做中国菜。IchkannnichtsehrgutChinesischkochen.我不太会做中国菜。WaskannstDukochen?你会做什么菜?IchkannHühnchennachKongPao-Artkochen.我会做宫保鸡。IchkannRindfleischmitgrünemPfefferkochen.我会做青椒牛。IchkannSchweinefleischsüß-sauerkochen.我会做甜酸肉。
IchkannPekingentekochen.我会做北京鸭。KochstDugutChinesisch?你中国菜做的好不好?Ichkannsehrgutkochen.我做的很好。DasEssenwasichkoche,istsehrgut.我做的菜很好吃。Ichkochesolala.我做的马马虎虎。Ichkochenichtgut.我做的不好。DasEssenwasichkoche,istnichtsehrgut.我做的菜不太好吃。MeinEssenistmanchmalzulasch.我做的菜有的时候太淡。MeinEssenistmanchmalzusalzig.我做的菜有的时候太咸。
你去中国吗?你去中国吗?
IchbinDeutscher.我是德国人。IchmöchtenachChinagehen.我想到中国去。Ichhabevor,einJahrinChinazubleiben.我打算在中国待一年。(Ichwill)dortChinesischlernen.在那里学中文。(Ich)bereiseverschiedeneOrteundsehe(mir)diegroßeMaueran.到各地去旅游,看看长城。IchkannnunetwasChinesischsprechen.我现在会说一点儿中文。(Ich)versteheabervieleWortenochnichtundsprechenichtwirklichfließend.可是很多话还听不懂,说得还不流利。IchmöchteweiterhinChinesischlernen.我要继续学中文。JohnistManagereinerFirmainPennsylvania,USA.John是美国宾州一家公司的经理。ErmachtGeschäftemitChina.他跟中国作生意。EskommenoftBesucherausChinaindieUSA,umGeschäftezumachen.中国常常有人来美国谈生意。Johnkannschoneinwenigchinesischsprechen.John现在会说一点儿中文。ErkannmitFreundenausChinachinesischsprechen.他可以跟中国来的朋友说中文。ErkannalleeinfachenSachenverstehen.简单的话,他都听得懂。ErkannGesprächen,dieetwasschwierigersind,nichtfolgen.难一点儿的话,他就听不懂。Deshalbhatervor,nächstesJahrnachChinazugehenumweiterchinesischzulernen.所以他打算明年到中国去继续学中文。John,DeinChinesischwirdimmerbesser.John,你的中国话说得越来越好了。Nein,ichkannnichtgutsprechen.EsgibtzuvieleWortedieichnichtsprechenkann.哪里,还不行,很多话还不会说。WielangelernstDuesschonQuelle:de.veduchina.com?你学了多长时间了?IchlerneseitmehralseinemJahr.我学了一年多了。WillstDuesinZukunftfortsetzen?你打算以后继续学吗?Ja,Ichhabevor,nächstesJahrnachChinazugehenundzustudieren(Chinesisch).是的。我想明年到中国去学。Dasistsehrgut.WomöchtestDuhinfahren?太好了!你打算到哪里去?IchmöchtenachPekinggehen.我想到北京去。Ja,habeich.有。Dasistgut.那,不错。WasmachenDeineFreundeinPeking?你的朋友在北京是做什么的EristManagereinerImport-ExportFirma.他是一家进出口公司的经理。GehstDuoftnachChina?你经常到中国去吧?Nichtoft.Ichhabeabervor,nächstesJahrhinzugehen.不常去。不过我打算明年去一次。UmFreundezubesuchenoderumGeschäftezumachen?去看朋友还是谈生意?UmGeschäftezumachen,undbeiderGelegenheitauchFreundezubesuchen.谈生意,顺便也看看朋友。WielangewirstDuinPekingbleiben?你打算在北京待多久?WahrscheinlicheinenMonat.大概一个月。Ichhabegehört,DuwirstnachChinareisen,richtig?听说你要到中国去,是吗?Ja,ichwerdenachPekinggehen.是的。我要去北京。Quelle:de.veduchina.com(Ich)lerneChinesisch,weilChinesischsehrnützlichist.现在在学中文,因为中文很有用。
WannwirstDugehen?什么时候走?NächstenSamstag.下个星期六。WielangewirstDuinPekingbleiben?在北京要待多久?EtwadreiWochen.三个星期左右。BenötigstDueinenTransfer?要不要我送你Neindanke,meineFraubringtmichzumFlughafen.不用,谢谢。我太太会送我到飞机场。IchwünscheDirdanneineguteReise.那,祝你一路平安。Danke谢谢。WielangelernstDuChinesisch?你中文学了多常时间了?WielangelernstDuChinesisch?你中国话学了多常时间了?WielangelernstDuJapanisch?你日文学了多常时间了IchlerneseiteinemJahr.我学了一年了。IchlerneesseitmehralseinemJahr.我学了一年多了。IchlerneesseitsechsMonaten.我学了六个月了。IchlerneesseitmehralsneunMonaten.我学了九个多月了。IchlerneesseitwenigeralseinemJahr.我学了不到一年了。IchlerneesseitwenigeralseinemhalbenJahr我学了不到半年了。PlanstDuDeinStudiumfortzusetzen?你以后想继续学吗?MöchtestDuDeinStudiumfortsetzen?你以后打算继续学吗?HastDudieAbsichtDeinStudiumfortzusetzen?你以后要以后继续学吗?IchplanemeinStudiumfortzusetzen.我想继续学。IchmöchtenachChinagehenumChinesischzulernen.我打算到中国去学中文。Nein,ichhabenichtdieAbsichtweiterzulernen.我不要学了。DeinChinesischhörtsichzunehmendfließendan.你中文说的越来越流利了。DeinChinesischhörtsichzunehmendbesseran.你中国话说的越来越好了。DeinechinesischenZeichensindimmersauberer.你中国字写的越来越漂亮了。Ichversteheauchimmerbesser.那里,简单的话我听得懂。Nein,ichverstehenochnichtgut.不行,难一点儿的话就听不懂。IchkannsehrvieleWortenichtaussprechen.很多话还不会说。IchkannsehrvieleWortenichtverstehen.很多话还听不懂。Nein,ichkannsehrvieleZeichennochnichtlesen.那里,很多字还不认识。Nein,ichkannsehrvieleZeichennochnichtschreiben.那里,很多字不会写。WelchenJobhatDeineFreundin?你的朋友是做什么的?IchmacheGeschäfte.Quelle:de.veduchina.com我是做生意的。SielerntChinesisch.她是叫中文的。WannwirstDugehen?你什么时候走?IchgeheinwenigeralssechsWochen.我下个星期六走。IchgeheinwenigeralseinemMonat.我下个月走。Ichgehemorgen.我明天走。Ichgeheübermorgen.我后天走。IchgehenächstenMonatam25ten.我下个月二十五号走。WielangewirstDunachPekinggehen?你要在北京带多久?WielangegehstDuinsgesamtnachChina?你要在中国带多常时间?IchgehefürfünfTagenachShanghai.我想在上海带五天。Ichhabevor,einenMonatnachJapanzugehen.我打算在日本带一个月。IchplaneeinhalbesJahrnachChinazugehen.我要在中国带半年。
篇七:德语英语对照阅读材料
最常用的1500个德语词汇(德英对照)-41
最常用的1500个德语词汇(德英对照)-41
TopGermanvocabulary25mostfrequentlyusedGermanwords?listedbypartofspeechTop25GermannounsTop25GermanadjectiTop25GermanverbsTop25GermanadverbTop25GermanprepositionsTop25GermanconjunTop25GermanphrasesTop25GermanabbrevSeealso:Top100GermanwordsSource:AFrequencyDictionaryofGerman.CoreVocabularyforLearnersbyRandallJones&ErwinTschirner,189p.(2006).Top25Germannouns1.dasJahr,-eyear2.dasMal,-etime(asinnumberoftimes)3.dasBeispiel,-eexample4.dieZeittime5.dieFrau,-enwoman,wife,Mrs.6.derMensch,-enhumanbeing,man7.dasKind,-erchild8.derTag,-eday9.derMann,-¨erman10.dasLand,-¨ercountry,land11.dieFrage,-nquestion12.dasHaus,-¨erhouse13.derFall,-¨efall,caseBacktotopTop25Germanverbs1.sein(ist),war,istgewesentobe2.haben,hatte,hatgehabttohave3.werden(wird),wurde,istgewordentobecome4.k?nnen(kann),konnte,hatgekonntcan,tobeableto5.müssen(muss),musste,hatgemusstmust,tohaveto6.sagen,sagte,hatgesagttosay7.machen,machte,hatgemachttodo,make
1
最常用的1500个德语词汇(德英对照)-41
8.geben(gibt),gab,hatgegebentogive9.kommen,kam,istgekommentocome10.sollen(soll),sollte,hatgesolltshould,oughtto11.wollen(will),wollte,hatgewollttowant12.gehen,ging,istgegangentogo13.wissen(wei?),wusste,hatgewussttoknowBacktotopTop25Germanadjectives1.ganzwhole,allthe2.gro?big,large,great3.gutgood4.neunew5.erste,-r,-sfirst6.langlong7.deutschGerman8.kleinsmall,little9.altold10.hochhigh,tall11.einfachsimple,easy12.letzte,-r,-slast13.gleichsameBacktotopTop25Germanadverbs1.auchalso,too2.soso,thus,thisway,such3.dannthen4.dathere5.nochstill,yet6.alsoso,therefore7.nuronly8.schonalready9.mehrmore10.jetztnow11.immeralways
2
最常用的1500个德语词汇(德英对照)-41
12.sehrvery13.hierhereBacktotopTop25Germanconjunctions1.undand2.dassthat3.alsas,when4.oderor5.aberbut6.wennif,when,whenever7.weilbecause8.dennbecause9.sondernbut(rather)10.obwhether11.sowieaswellas12.beziehungsweise(bzw.)or,respectively13.obwohlalthoughBacktotopTop25Germanprepositions1.in(+dat./acc.)in2.zu(+dat.)to,at3.von(+dat.)from,of4.mit(+dat.)with5.auf(+dat./acc.)on,at,in6.für(+acc.)for7.an(+dat./acc.)at,on8.bei(+dat.)by,near,with,at9.nach(+dat.)after,to,toward10.aus(+dat.)outof,from11.um(+acc.)around,at12.über(+dat./acc.)above,over,about13.vor(+dat./acc.)infrontof,before,agoBacktotopTop25Germanphrases1.zumBeispiel(z.B.)forexample
3
最常用的1500个德语词汇(德英对照)-41
2.vorallemaboveall3.garnicht(s)not(hing)atall4.einbisschenalittlebit5.dashei?t(d.h.)thatis(i.e.)6.einpaarafew7.mehralsmorethan8.sogenannt(sog.)so-called9.imJahr(e)intheyear10.undsoweiter(usw.)andsoforth,etc.11.nichtnur...sondernauchnotonly...butalso12.unteranderem(u.a.)amongotherthings13.erstmalfirstBacktotopTop25Germanabbreviations1.bzw.=beziehungsweiseor,respectively2.z.B.=zumBeispielforexample3.DM=DeutscheMark4.Mio.=Millionmillion5.Dr.=DoktorDoctor6.GmbH=Gesellschaftmitbeschr?nkterHaftunglimitedliabilitycompany(LLC)7.Uni=Universit?tuniversity8.BGB=BürgerlichesGesetzbuchGermanCivilCode9.usw.=undsoweiterandsoforth,etc.10.AG=Aktiengesellschaftcorporation11.etc.=etceteraetc.12.d.h.=dashei?tthatis(i.e.)13.m=MetermeterBacktotopwohnen(hat)schwachIndikativ
4
Indikativ
最常用的1500个德语词汇(德英对照)-41
5
篇八:德语英语对照阅读材料
德语口语学习素材:Dialoge德语认识Sabine:GutenTag!您好!Sharon:GutenTag!您好!Sharon:BistduThomas?你是湯瑪斯嗎?Sabine:Nein.不
结识对话
Sharon:Wiehei?tdueigentlich?你到底叫什麼名字?Sabine:Ichhei?eSabine,unddu?我叫萨碧娜,你呢?Sharon:MeinNameistSharon.IchkommeausDeutschland.我叫沙龍,我來自德國Sabine:DukommstausDeutschland.KommstduausBerlin?你來自德國!來自柏林嗎?Sharon:Nein,ichkommeausMünchen.不!我來自慕尼黑Sabine:SprichstduvieleSprachen?你會說多國語言嗎?Sharon:IchsprecheDeutschundEnglischundjetztlerne(ich)inTaiwanChinesisch.Aberichreiseauchsehrgern.我会说德语和英语,现在我在台湾学中文,我也喜欢旅游。Sharon:DasistmeinFotoapparat.HiersindmenieFotos.VerstehenSieDeutsch?這是我的相機,這些是我的照片你懂德文嗎?Sabine:IchlerneDeutschinTaiwan.Ichversteheschoneinbisschen.我在台灣學德文,但只懂一點點.Sharon:Ahja.DasistmeineKarte.VielleichtkommstdueinmalnachMünchen.喔!這是我的名片,或許你有機會來慕尼黑Sabine:Dubistnett.你人真好!Sharon:wowohnstdu?你住哪?
Sabine:MeineAdresseistHulinstra?e242,...我住址是虎林街242巷...Sharon:Hulinstr?e,Taipei.台北市虎林街Sabine:Ja,110Taipei.對,台北市郵遞區號110Sharon:Gut.UnddeineTelefonnummer?好!你的電話呢?Sabine:0-9-3-2-3-9-2-5-3-3.Sharon:Danke.AufWiedersehen!謝啦!再會嚕!※考试大编注!Sabine:Bisbald!再見!
篇九:德语英语对照阅读材料
这种爱情毁灭后留下的痛是每个人无论何时何地都能不断重复体验的这份痛苦同样出现在伊丽莎白的生命莱茵哈德的信念是民谣不应该归因于个别的作家它是通过自行生长和一传十十传百来传达的是通过所有人的努力和帮助的这在一定的角度看来也与小说相符合
ErinnerungundErzählprozessinTheodorStorms
frührenNovellen(1848-1859)
ErichSchmidtVerlageGmbH&Co.,Berlin2005
Autor:No-EunLee
S10Einleitung
DasThemaderErinnerunginStormsWerkistschonvonvielenForschernuntersuchtworden,mitunterschiedlichenSchwerpunkten.DieErkenntnis,dassdieErinnerunginStormsNovelleninhaltlichundformaleinewesentlicheRollespielt,stelltfürsichgenommenschonlängsteinenGemeinplatzinderForschungdar.KarlErnstLaagesUntersuchung„DasErinnerungsmotiveinTheodorStormsNovellistik“ausdemJahr1958hataufdieweitereForschungnachhaltigeingewirkt,indemsiefrühereForschungsergebnissebündelteundperspektivierteunddieverschiedenenliterarischenGestaltungsmöglichkeitenderErinnerungsthematikgründlichunddifferenziertuntersuchte.Mit„formgeschichtlicher“AkzentuierungbeschäftigetesichimselbenJahrderamerikanischeGermanistCliffordA.BerndkonsequentmitderErinnerungsthematik.BeideForscherkönnenalsPionierefürdiesenThemenbereichinden50erund60erJahrengelten;siehattensichalserstemitdemherkömmlichenUrteilauseinanderzusetzen,dassStormmitseiner„Erinnerungspoesie“,wiedieältereDeutungstraditionmeinte,„diequälendenProblemedesLebensmitdemSchleierderErinnerungzudecke,märchenhafteIdyllenzeichne,dieWirklichkeitverharmlose“.BeideForscherschließeninihrenTextinterpretationenimübrigenbiographischeElementenichtaus.
Ⅲ„Immensee“(1850):SammelndeunddichtendeErinnerung
andieverlorenenJugendträume
CDiekollektiveErinnerung
ReginaFasoldregistriertinihrerDissertation„DieRezeptionderDichtungTheodorStormsinZeitungen,ZeitschriftenundbuchmonographischenVeröffentlichungenzwischen1850und1890“zweiunterschiedlicheHaltungenderzeitgenössischenKritikgegenüberStormsfrühenDichtungen:einerseitsdieAblehnungdes„krankhaften“ZugesunddieKlassifizierungStormsalseines‚Goldschnittpoeten’,andererseitsdieRechtfertigungseinesdichterischenVermögens,eineZeitstimmungangenessenzuverarbeiten,undseineErhebungzum‚wahrenPoeten’.LudwigPietschundRobertPrutzgehörenzurzweitenGruppe,die„diespezifischresignativeGrundstimmungderfrühenStormschenArbeitenausderRevolutionsereignissebzw.die
word
nachfolgendeRestaurationszeit“beziehtunddadurchdie„ResignationsstimmunginderZeitnach1848objektivneubegründet“findet.
WasmanabertrotzderMeinungsverschiedenheitnichtleugnenkonnte,wardieTatsache,dassdieNovelle„Immensee“eineLieblingsnovellezeitgenössischerbürgerlicherLiteraturkonsumentendarstellteundschonzuStormsLebzeitenindreißigAuflagenerschien.DiebreitePopularitätundBeliebtheitwirdvondenForscherninderRegelaufdieangemesseneVerarbeitungdesZeitgeistes,nämlichderpostrevolutionären„Katerstimmung“zurückgeführt.DadurchbeziehtsichdieseNovelle,diekeinpolitischesThemadirekterwähnt,indirektaufdiepolitischenEreignisseinDeutschlandum1850,unteranderemaufdenvondenDänenniedergeschlagenenAufstandinSchleswig-Holstein.
ÜberdenGrundihrerBeliebtheitscheintdieNovellebereitsselbstzureflektieren:DieLiebeReinhardtszumKulturgut‚desVolkes’undseinespätromantischeArgumentationzurEntstehungundVerbreitungderVolksliederzeigennichtnurseineNeigung,sichansÜberlieferteundErinnetezuhalten,sondernweisenaufdiegrundlegendeIdeedieserNovellehinunddarüberhinausaufdenGrund,warumdieseNovellevonzeitgenössischenLesernsogeliebtwurde:
Reinhardtsagte:„Sie[dieLieder]werdengarnichtgemacht;siewachsen,siefallenausderLuft,siefliegenüberLandwieMariengarn,hierhinunddorthin,undwerdenantausendStellenzugleichgesungen.UnsereigenstesTunundLeidenfindenwirindiesenLiedern;esist,alsobwiralleanihnenmitgeholfenhätten.“
DieschönenLiedersindeinkollektivesProdukt,dasbeiseinerHerstellungjederausseinemGefühlundseinerErfahrungherausmitgestaltenkann,dasvonMundzuMundgehtundbeidessenSingenundHörenjederaufseineeigeneWeiseeineeigeneErfahrungimSinnhabenkann.DastrifftinderTataufElisabethundReinhardtzu.
MeineMutterhat’sgewollt,DenAndernichnehmensollt;Wasichzuvorbesessen,MeinHerzsollt’esvergessen;Dashatesnichtgewollt.[…]Fürall’meinStolzundFreud’Gewonnenhab’ichLeid.Ach,wär’dasnichtgeschehen,Ach,könnt’ichbettelngehenÜberdiebrauneHeid!
word
EinaltesLied,dasinallerMundeseinkann,hatfürElisabeth,dieinzwischenauseinemfröhlichenKindzueinerstillenFraugewordenistundihreGefühlenichtzeigt,VergangenheitundGegenwartwiederbeleuchtetundsiebeunruhigt:„WährenddesLesenshatteReinhardteinunmerklichesZitterndesPapiersempfunden“.NachderLektüretrittsiealleinzurück.IndiesemAugenblickwirdihrSchweigenzueinemlautlosenSchmerzensschreiundeinVolksliedzu‚ElisabethsLied’.DasLeidendergescheitertenLiebe,dasjedermannjederzeitanjedemOrtwiederholterfahrenkann,hatauchseinenAnteilanElisabethsLeben.
DasGlaubeReinhardts,dassdieVolksliedernichtaufeinenindividuellenAutor
zurückzuführensind,sondern„wachsen“und„vonMundzuMund“weitergegeben
werden,dassalsoalledaranmithelfen,giltingewisserHinsichtauchfürdieseNovelle.
DiesesLiedunddiesesentimentaleNovelletrafendasHerzderZeitgenosseninder
Mittedes19.Jahrhunderts.IneinerZeit,indermandenGlaubenaneine„Einheitder
Welt“nichtmehrbehaltendurfte,inderdiebürgerlichenIntellektuellennachdem
ZerfallderidealistischenDenkmodellemühsamnacheinemneuenmoralischen
Orientierungspunktsuchten,inderdiefriedlicheIdyllenichtmehrdiegleichebleiben
konnte,auchnichteinmalinderLiteratur,indermanzwischendemGeistderTradition
unddemeineserbarmungslosenFortschrittsnochkeinenKompromisszufindenschien,
daschieneinErinnernderimHerzendesVolkeszuerwachsen:Reinhardt,derruhig
beobachtetundnachdenkt,sammeltunderzählt,dertrotzodergeradewegenseiner
ScheächeeinenMittelwegalsDichtergeht,dersichmitAbstandandieverlorenen
Jugendträumeerinnernkann.DasshierkeinauktorialerErzählerauftaucht,sondern
sogardasErzählenseinereigenenGeschichten‚symptomatisch’undmangelhaftist,
entsprichtauchderUnsicherheitund
Unüberschaubarkeit,dieStorms
ZeitgenossenindergesellschaftlichenWirklichkeiterlebenmussten.Indersich
temporeich,aggressivundkompliziertverwandelndenWeltwolltemangemeinsammit
Reinhardtanhalten,umeinmalaufdieVergangenheitzurückzublickenundsichaufdie
Zukunftvorzubereiten.
Autor:No-EunLeeNo-EunLeeanalysiertsiealsnarrativeExperimentemitErinnernundErinnerung.DabeiwerdenüberraschendeZusammenhängesichtbarzwischenerzählterErinnerung,IdentitätsbildungundderProblematisierungbürgerlicherGeschlechterrollen.
特奥尔多·施笃姆早期小说中回忆与叙事进程(1848-1859年)
作者:No-EunLee
埃里希施密特出版社公司,2005年柏林
第10页引言
word
施笃姆小说中的回忆主题已经被很多学者按不同的重点研究过了。研究结果都无一例外表明了,回忆在施笃姆小说的内容和形式上都起着十分重要的作用。卡尔恩斯特拉格通过收集和分析早期的研究成果,并对回忆主题的不同文学设计方案进行全面的、多样化的研究,最后于1958发表了关于“施笃姆小说中的回忆动机”的调查报道。该项研究持续影响着施笃姆小说的进一步研究。同年,美国日耳曼文学研究专家克利福德贝恩德在符合回忆主题的前提下进行了强调“历史形式”的研究。这两位研究人员可以被视为是五、六十年代在该研究领域的先锋人物;早期的传统解释认为,施笃姆的“回忆诗歌”,其实质就是“用回忆的面纱去掩盖生活中的痛苦问题,描绘一幅美妙的田园风光图,却淡化了现实”。而两位研究人员首先要做的就是对这种传统的偏见进行深入的分析。此外,他们并不排除在自己的文本诠释中以传记的形式出现。
Ⅲ茵梦湖(1850年):对失去的青春梦想的收集和诗歌的纪念
C共同的回忆瑞加娜法索尔德在她发表的博士论文《1850年至1890年在报章杂志及专题书
刊对施笃姆的文学创作的接受问题》中提到同一时期的评论家对施笃姆早期的创作持有两种不同的态度:其一是对一种“病态”特征的否定,并将施笃姆归类为‘金边诗人’,其二是对施笃姆创作能力的辩护。他在气氛烘托和意境创造方面的能力,堪称是一名‘真正的诗人’。路德维希皮茨奇和罗伯特普鲁茨属于第二类,他们接受“在革命时期,也可以说是后来的复辟时期,在施笃姆早期作品中显示的听天由命的基本情绪”,并且由此找到一种方式“客观地重新说明1848年以后迷惘失意的情绪”。
尽管意见上有分歧,但事实是不可否认的,小说《茵梦湖》的确是当时资产阶级文学消费者最喜欢的一部作品,仅在作者生前该书就已再版了三十余次。一般情况下,研究人员都会把小说的广泛普及和受欢迎的原因归结于是对时代精神的合理加工,即革命后的“内疚情绪”。并由此来规范其他小说,这些小说虽然没有直接提到政治问题,但却间接地涉及到德国1850年的政治事件,包括石勒苏益格-荷尔斯泰因州丹麦军队对暴动的镇压。
小说本身似乎早已反映了其受欢迎的原因:莱茵哈德对“大众”文化财产的感情以及他对于民间歌谣的产生和传播的后期浪漫主义论证,不仅显示他个人坚持传统和回忆的倾向,更加指明了小说的基本思路,此外,也指出了小说在当时受到那么多的读者喜欢的原因:
莱茵哈德说:“它们(那些民谣)压根儿不是作的;它们自行生长,从空中掉下来,像游丝一般飞过大地,飞到这儿,飞到那儿,成千上万个地方的人都在同时唱着它们。在这些歌谣中我们能够找到我们自己的经历和痛苦,仿佛我们大家都参加了它们的编写似的。”
这些美丽的歌曲是一个集体的产物,每一首歌谣都是根据个人的感受和经历来创作的,试图以独特的方式将自己的经历传播,经由歌唱和聆听的方式一传十,十传百。
word
[...]
依着妈妈的心愿,我另选了位夫婿;从前所爱的一切,如今得统统忘记;我真不愿意。
用我的骄傲和欢乐,换来了痛苦烦恼;唉,要是没出这事,唉,纵使乞食荒郊,也比今日好!
一首耳熟能详的老歌,对于伊丽莎白,这个由当年活泼愉快的小女孩变成现在这么一位沉静的女人来说,虽然没有明确表明她的情感,却也再次鲜明地描绘出她的过去和现在,使她变得不安起来:“念着念着,莱茵哈德感觉那纸微微颤抖起来”。在看过那首歌谣后她独自黯然离去,在这一刻,她的沉默变成一种无声的痛苦呻吟,也成了一首属于‘伊丽莎白的歌曲’。这种爱情毁灭后留下的痛,是每个人无论何时何地都能不断重复体验的,这份痛苦同样出现在伊丽莎白的生命里。
莱茵哈德的信念是,民谣不应该归因于个别的作家,它是通过“自行生长”和“一传十,十传百”来传达的,是通过所有人的努力和帮助的,这在一定的角度看来也与小说相符合。这些民谣和感伤小说都深深打动了19世纪中期的读者的心。在一个人们不再把“世界统一”作为信念的时代;在一个理想主义的思维模式倒塌后,资产阶级的知识分子辛苦寻找一个新的道德定位的时代;在一个宁静的田园生活和文学,两者都无法继续保持的时代;在一个传统思想和巨大进步后的思想两者之间无法妥协的时代,人们心中的回忆也就理所当然地被唤醒:莱茵哈德,一个静静观察和思考,收集和表达的人,一个因为自己的懦弱不顾反对而径自作为诗人走上中庸之路的人,一个能够记住逝去的青春梦想的人。小说中作者以一个局外人的视角来叙述这一切,使得对故事的叙述变得“典型”和不完善。这种不确定,不清楚的特点刚好与施笃姆所处时代的社会现实相符合,是当时的人们必然会经历的。在快节奏,积极进取,复杂转变的世界里人们应该和莱茵哈德一起停下脚步,回顾过去,继而展望未来。
作者:No-EunLee作者将施笃姆的小说当成一个带着回忆的叙述性的实验进行分析。并由此发现一个意外的联系,即所叙述的回忆,个人教育问题和公民性别角色上的问题之间的联系。
PoetischeOrdnungen:ZurErzählprosadesdeutschenRealismus
VerlagKönigshausen&NeumannGmbH,Würzburg2007
word
S201
StefaniKugler
„MeineMutterhat’sgewollt“
WeiblichkeitundmännlicheIdentitätinTheodorStormsImmensee
TheodorStormsfrüheNovelleImmensee(1850),die1851ingründlichüberarbeiteter
FassunginseinererstenselbständigenSammlungSommergeschichtenundLieder
erschien,trugwesentlichzumBekanntwerdendesDichtersundzuseinerkünftigen
literarischenEinschätzungbei.FastfünfzigAuflagenbiszumJahrhundertendezeugen
vondemgroßen,nichtzuletztauchkommerziellenErfolg,dendie–soein
zeitgenössischerRezensent–„nette,zartgeschilderteHerzensgeschichte“inderzweiten
Hälftedes19.Jahrhundertserzielte.EinevergleichbareBewertungnimmtdiegesamte
zeitgenössischeKritikvor,wennsiealsdiebezeichnendenMerkmalederNovellevor
allem‚Stimmung’,‚unerfüllteLiebe’und‚Resignation’herausstellt–Charakteristika,
mitdenenzugleichauchHarmlosigkeitundAnspruchslosigkeitassoziiertwerden.
DieneuereStorm-ForschunghatsichvoneinersolchenunangemessenenSichtweise,
dieeinedifferenzierteAuseinandersetzungmitdenWerkenStormslangeZeit
behinderte,verabschiedetundaufüberzeugendeundmethodischvielfältigeArtdie
ModernitätunddashohekünstlerischeNiveaudersichdurchOffenheit,
Multi-PerspektivikunddaspsychologischeMotivierungauszeichnendenTexte
nachgewiesen.HierbeikonzentriertesiesichjedochaufdieNovellendermittlerenund
spätenSchaffensperiode,währenddie
frühenProsaarbeitennurgeringe
Aufmerksamkeitfanden.AuchStormsehemalsberühmtesteNovelleImmenseeistvon
dieserTendenzbetroffen:ObwohlsieeigentlichlängstvomVorurteilderbloßen
Stimmungskunstbefreitschien,nähertensichdieInterpretenihremoffensichtlichen
Hauptthema,derproblematischenLiebesbeziehungzwischenReinhardtundElisabeth,
allenfallsüberUmwegeundrücktenstattdessenAspektewieReinhardts
KünstlertumoderdenKonfliktzwischenBildungs-undWirtschaftsbürgertuminden
Vordergrund.DieseTendenzunddieTatsache,dasszuImmenseeseitnunmehrfast
zwanzigJahrenkeineEinzelinterpretationmehrvorgelegtwurde,sprechendafür,dass–
zumindestfürdieseStormscheErzählung–der„Trivialitätsverdacht“dochnochnicht
vollkommenausgeräumtist.
InderfolgendenAnalysesollderSchwerpunktaufderscheiterndenBeziehungder
ProtagonistenReinhardtundElisabethliegenunddamiteinemProblemhorizont
Rechnunggetragenwerden,derdasgesamtespätereWerkStorms–vonAquis
submersusbishinzumSchimmelreiter–begleitet:demkompliziertenVerhältnisder
Geschlechter.Dabeiwirdsichzeigen,dassdieGründefürdasScheiternder
Liebesbeziehungnicht,wiesonstzumeistvorausgesetzwurde,inäußerenZwängender
bürgerlichenGesellschaft,sonderninReinhardtsSelbstentwurfalsMann,der
zugleichenBürgerundKünstlerist,zusuchensind.
IndiesemKontextkommtReinhardtsBegegnungenmiteinernicht-bürgerlichenFrau,
word
einem„ZithermädchenmitfeinenzigeunerhaftenZügen“,anzentralenStellenderNovelleeinewesentlicheBedeutungzu.Obwohldie‚Zigeunerin’eineNebenfigurist,hatsiedennocheinewichtigeFunktioninnerhalbdesfrührealistischenTextsinne,derumzeitgenössischeProblememännlicherundweiblicherGeschlechtsidentitätkreist.DiebereitsausanderenliterarischenWerkendes19.JahrhundertsbekannteVerbindungzwischenGeschlechter-und‚Zigeunerthematik’spieltauchinStormsErzählungeinebedeutsameRolle:InderKonfrontationmitderfremdenFrau,der‚Zigeunerin’,überlagernsichkulturelleundsexuelleFremdheitserfahrungendesbürgerlichenProtagonisten.
ⅠWiezahlreicheNovellenStormswirdImmenseeausderErinnerungsperspektiveerzähltundgliedertsichineineRahmen-undeineBinnengeschichte.ImRahmenträumtsicheinbejahrterMann–dergealterteReinhardt–sehnsüchtiginseineVergangenheitundzuseinerJugendliebeElisabethzurück;seineErinnerungenstrukturierendieHaupthandlung,inderinchronologischerReihungverschiedeneStationenderletztlichscheiterndenBeziehungentwickeltwerden.ZunächstwirdderalteReinhardtjedochalsPersoneingeführt,diezwarfinanziellabgesichertinbürgerlicherBehaglichkeit,abereinsamihrenLebensabendverbringt.DemvoneinemSpaziergangzurückkehrendenaltenMannmit„etwassüdlicheAkzent“,deraufderStraßefastwieein„Fremder“wirkt,folgtdieAußenperspektiveauseinergewissenDistanzinsHaushinein,überdie„engeTreppe“bisinein„mäßiggroßesZimmer“.DurchdieVerengungderPerspektiveunddiefolgendeBeschreibungdesRaumesentstehtderEindruck,dasLebendesBewohnersdiesesOrtesunterliegegewissenEinschränkungen.DennobwohlseinegutbürgerlicheWelt„heimlichundstill“(ebd.)istundsomitSicherheitundRuhebietet,erweistsiesichzugleichauchalsleblos,beengtund„schwerfällig“.
Die„verloreneJugend“desMannesdeutetaufinnereVerlustehin,aufinderJugendzeitgehegteGlückshoffnungen,diesichinseinemLebennichterfüllthaben.DadasBildniseinerFrau,Elisabeth,denAnlassfürdieträumerischeFluchtdesaltenMannersausderIsolationunddemErnstderGegenwartindieVergangenheitabgibtundsieauchimFolgendenseineErinnerungbeherrscht,liegteinunmittelbarerZusammenhangzwischenderAbwesenheitderFrauundseinemMangelanLebensglücknahe.VonihremPorträtgehtfürihneinsostarkerReizaus,dasserüberseinemAnblickZeitundRaumvergisst:„Nuntrater{=derMondstrahl}übereinkleinesBildinschlichtemschwarzenRahmen.‚Elisabeth!’sagtderAlteleise;undwieerdasWortgesprochen,wardieZeitverwandelt;erwarinseinerJugend“.ObderaltgewordeneReinhardtderRahmenerzählungsichoderanderendieSchuldfürseinUnglückgibtbzw.überhauptnachErklärungendafürsucht,bleibtaufgrundderBeschränkungaufdieAußenperspektiveoffen,sodasseszurAufgabedesLeserswird,denUrsachenfürdasVergehenseinesGlücksnachzuspüren.KonkurrenzErichsausgeht,sondernunterstütztdurchseinevölligePassivitätindirektdessenWerbung–mussdochElisabethaufgrundseinesSchweigensglauben,erhabe
word
dasInteresseanihrverloren.ZugleichistElisabethdurchReinhardtsSchweigenjedesArgumentgegeneineZweckehemitErichgenommen,aufdieihreMuttermehrundmehrdrängt.Das„großeLos“,dasErichmitseinerHeiratimNachhineingezogenhabenwill,hatReinhardtihmletztlichselbstzugespielt.DieKonfliktlagegestaltetsichalsokomplizierter,alsmanaufdenerstenBlickvermutenkönnte,undauchdiedurchdasLied„MeineMutterhat’sgewollt“angeboteneDeutungbleibtunzureichend,dasiezwarElisabethsHandelnbeleuchtet,nichtaberReinhardtsVerhaltenzuerklärenvermag.ImZentrumvonStormsfrüherNovellestehtnichtprimärderKonflikt,derElisabethaufgezwungenwird,sondernderWilderstreitimInnerenReinhardts,derzentralenFigurderRahmen-undBinnenerzählung.DieUnentschlossenheitdesjungenMannesführtdazu,dassseinLebennochimAlterentfremdetundunglücklichist.ReinhardtunterliegteinemunbewusstenZwang,Elisabethaufzugeben,derbereitsinseinerfrühestenJugendangelegtist–zudemZeitpunkt,andemdieErinnerungendesaltenReinhardteinsetzen.
Autorin:Dr.StefaniKuglerUniversitätTrierFBIIGermanistikNeueredeutscheLiteraturwissenschaft
SchwerpunkteLehreundForschung:Literaturdes19.und20.Jahrhunderts,Exilliteratur,InterkulturelleGermanistik,Gender-Studien,Realismus.
Vita:geb.1971;1990-1996:StudiumderFächerGermanistik,GeschichteundPhilosophieanderUniversitätTrier;1996:ErsteStaatsprüfungfürdasLehramtanGymnasienindenFächernDeutschundGeschichte;1997-2000:WissenschaftlicheMitarbeiteriniminterdisziplinärenDFG-ForschungsprojektDasSubjektunddieAnderen;2000-2003:StipendiatindesDFG-GraduiertenkollegsIdentitätundDifferenz.GeschlechterkonstruktionundInterkulturalität(18.-20.Jahrhundert);2003:Promotion;seit2003LehrkraftfürbesondereAufgabenimFachGermanistik/NeueredeutscheLiteraturwissenschaft;seit2005MitarbeiterinimTeilprojektC5FremdeimeigenenLand.ZurSemantisierungder'Zigeuner'vom19.JahrhundertbiszurGegenwartundLeiterindesArbeitskreisesVisuelleundsprachlicheRepräsentationenvonFremdheitundArmutimRahmendesSFB600FremdheitundArmut.
诗意主义:德国现实主义的叙事散文
出版商金·诺依曼出版社,2007年维尔茨堡
word
S201
史蒂芬妮·库格
“依着妈妈的心愿”
特奥尔多·施笃姆小说《茵梦湖》中女性气质和男性身份
特奥尔多·施笃姆早期的中篇小说《茵梦湖》(1850),于1851年以全面修
订的版本出现在他第一本个人著作《夏日的故事》中,这为诗人的声名远播以及
未来的文学评估做出了重要的贡献。直到该世纪末,共计50余个不同版本的出版
证实了施笃姆相当大的成就,尤其是商业上的成功。19世纪下半期,有评论者认
为其小说的成功之处在于温婉动情的气氛的营造,含蓄深挚的情感的抒写。与同
时期的评论相比较,它们都将“心境”、“不完美的爱情”和“听天由命”作为小
说所特有的标志,而这些特征,都使人联想到“天真单纯”和“简朴无所求”。
由于这些观点长期阻碍了对施笃姆作品的多方面评论,所以最新一项关于施
笃姆的研究已经将其摒弃了。学者们以一种有说服力,有条理等多样化形式,通
过公开性,多角度和心理动机等方面的研究来证明小说的现代性和高艺术水平。
然而在这里,作者主要侧重于对施笃姆中后期的小说的研究,对早期的散文作品
只是略微提及。施笃姆之前的著名中篇小说《茵梦湖》也受到这一趋势的影响:
虽然它早已摆脱了纯粹精神艺术的偏见,但翻译者还是会将它与明显的主旋律相
结合,一味地关注莱茵哈德和伊丽莎白之间纠结的爱情关系。并且在大多数情况
下,他们都试图以迂回或者逃避的方式去淡化某些观点,例如莱茵哈德的艺术家
本性,或者公民的教育前景和经济前景的矛盾。这样的趋势和事实,在近二十年
对《茵梦湖》的评论中,都没有得到一个单一的解释,也就是说,这种“消遣小
说的嫌疑”仍然没有得到彻底消除,至少在施笃姆的小说中没有。
在接下来的分析中,重点应该放在莱茵哈德和伊丽莎白两位主人公之间的失
败关系上,并以此作为一个考虑问题的角度,来评判施笃姆后期一系列作品(从
《被淹死的人》到《白马骑士》)中两性之间的复杂关系。分析可得,爱情的失败
并不像大多数人所认为的是因为资产阶级社会的外部压力,而是在于莱茵哈德作
为一个男人,同时作为一个平民和艺术家所探寻的自我追求。
在小说的关键时刻,莱茵哈德遇见了一位代表艺术者形象的女性,一个“弹
八弦琴的模样俊俏的吉卜赛女郎”,这在小说中有着重要的含义。虽然这个‘吉卜
赛女郎’只是一个小角色,但它围绕着当代男女两性的身份问题,在早期的现实
主义文章中有着极其重要的作用。这种两性和‘吉卜赛主题’的联系,在19世纪
的其他文学作品中早已为大家所熟悉,而在施笃姆的创作中同样也有重要作用:
在与这样一个异域女郎(‘吉卜赛女郎’)的交流与冲突中,平民主人公获得和累
积了许多了解异域文化和性的经验。
Ⅰ
施笃姆大多数的小说都和《茵梦湖》一样是从回忆的角度来叙述的,并以此生成了回忆叙事文本。在这个框架中,作为回忆主体的男主人公莱因哈德,年迈时渴望回到过去,梦想着回到青梅竹马的恋人伊丽莎白身边。老人的回忆使主要的故事情节按照时间顺序串联起来,最后以爱情失败告终。目前看来老年莱茵哈德个人所建立的一切,虽然在财政上足以保证其生活稳定舒适,但最后却要孤独寂寞地度过晚年。叙述者从客观角度描述了老人周遭的一切,采取外部中性的聚焦模式:一个走在街上颇像个“异乡人”,“微带南方口音”的老人,散步回家,通过一道“狭窄的楼梯”走进一间“不大不小的房间”。通过外部视角的狭小和紧
word
接着空间的描写,让人觉得在此处的居民生活受到了一定的限制。虽然他富足的生活“秘密与平静”,既安全又安静,但同时也表明其生活毫无生机,拥挤和“迟钝”。
男人“失去的青春”意味着一种内心的缺失,代表一种青年时代的美好愿望在生命中无法实现的遗憾。伊丽莎白的肖像,不仅使得老人摆脱孤立无援和现实的严酷,回到过去,沉醉于自我幻想中,并且控制着他后来的回忆,这也阐明了失去伊丽莎白和他缺少幸福两者的直接关系。她的肖像对他有着强烈的吸引力,所以当他在注视着肖像的同时忘记了时间和空间:“这当儿,月光正好照着一幅嵌在很朴素的黑色框子里的小画像。‘伊丽莎白!’老人温柔地轻轻唤了一声;唤声刚出口,他又回到了自己的少年时代。”到底是框架小说中的老年莱茵哈德,还是其他人该为莱茵哈德的不幸负责?这个问题就留给读者来解答。更确切地说,由于外部视角的限制,读者可以根据整体的解释,试图探究莱茵哈德幸福消逝的原因。
在与埃里希的竞争中,莱茵哈德完全被动的行为间接支持了埃里希的求婚,莱茵哈德的沉默必然会使伊丽莎白认为他已经对自己失去兴趣了。加上母亲一次次催逼,使得伊丽莎白拿他的每一次沉默作为和埃里希结婚的理由。当埃里希回顾他的婚姻时,他认为这是一件“大事”,而此时的莱茵哈德也终于发觉了自己内心的感情。竞争局势变得复杂,但就如大家所估计的一样,伊丽莎白通过诗歌“依着妈妈的心愿”解释了一切,但这样的解释显然不足,虽然伊丽莎白的想法明朗化了,但还是无法解释莱茵哈德的行为。
在施笃姆早期的小说里,其中心并不在于好似伊丽莎白被强制出嫁这样的原始冲突,而是在于框架结构中的主要人物莱茵哈德内心的激烈斗争。这个年轻男子的犹豫不决,导致了他老年的生活变得孤立和不幸。在老年的莱茵哈德的回忆中,可以看出,莱茵哈德是在一种无意识的胁迫之下而放弃伊丽莎白,这个早已植根于他青春心灵的女孩。
作者:史蒂芬妮库格勒博士特里尔大学日耳曼语言文学、现代德语文学主要的教学和研究:19到20世纪的文学,流亡文学,国际日耳曼文学,性别研究,现实主义。个人简历:生于1971年;1990-1996年:在特里尔大学研究了日耳曼文学,历史和哲学;1996年:第一次参加高中德语和历史的教师工作考核;1997-2000年:作为跨学科的DFG研究项目DasSubjektunddieAnderen的科研人员;2000-2003年:凭借IdentitätundDifferenz.GeschlechterkonstruktionundInterkulturalität(18.-20.Jahrhundert)获得DFG研究学院的奖学金;2003年:获得博士学位;自2003年以来在日耳曼文学和现代德语文学专业负责教师的特殊任务;自2005年以来作为C5FremdeimeigenenLand.ZurSemantisierungder'Zigeuner'vom19.JahrhundertbiszurGegenwart的项目助理,以及在针对600个外来人员和贫困人员作为特别研究领域的VisuelleundsprachlicheRepräsentationenvonFremdheitundArmut研究项目中担当负责人
word
word
篇十:德语英语对照阅读材料
对比分析英语、德语构词法
周颖;赵荣
【期刊名称】《海外英语(上)》
【年(卷),期】2018(000)007
【摘要】构词法是产生新词、扩充词汇的重要方式.英语、德语基于特殊的历史渊源,在构词法上有诸多相似之处.对比分析两种语言在缀合法、复合法、词类转换法和缩减法等几大构词法上的异同,可以帮助两种语言的学习者在词汇的学习中做到融会贯通、事半功倍,对两种语言的教学实践也有一定的指导和借鉴意义.
【总页数】2页(P191-192)
【作者】周颖;赵荣
【作者单位】湖北文理学院外国语学院,湖北襄阳441053;湖北文理学院外国语学院,湖北襄阳441053
【正文语种】中文
【中图分类】H03
【相关文献】
1.德语动词构词法研究[J],王学梅2.德语和英语构词法比较研究及其在教学中的应用[J],顾雪艳3.初探德语动词构词法[J],陈莱;张弓4.德汉构词法对比研究及德语词汇教学策略[J],侯聪聪5.对比分析英语、德语构词法[J],周颖;赵荣
因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买
篇十一:德语英语对照阅读材料
P> Einheit2ImDeutschunterricht|在德语课上Lehrerin:GutenTag!IchheißeKarinBeckmann.UndwieistIhrNamebitte?您好!我叫卡林·博克曼。请问您叫什么名字?
Studentin:MaryJohnson.玛丽·约翰逊
Lehrerin:FrauJohnson,woherkommenSie?约翰逊小姐,您从哪里来?
Studentin:AusEngland,ausLondon.我从英国来,来自伦敦。
Lehrerin:UndwieheißenSie?那您叫什么名字?
Student:MeinNameistWangHongliang.我的名字叫王宏亮。
Lehrerin:Wiebitte?Siesprechenzuschnell.SprechenSiebittelautundlangsam!您说什么?您说得太快了。请您大声说些慢一些!
Student:W-A-N-G,H-o-n-g-l-i-a-n-g.王—宏—亮。
Lehrerin:HerrHongliang,...宏亮先生,……
Student:Entschuldigung,HongliangistmeinVornameundWangistmeinFamilienname.对不起,宏亮是我的名,而王是我的姓。
Lehrerin:Oh,entschdigenSie.HerrWang,wiebuchstabiertman,,Wang”?噢,对不起。王先生,“王”是怎么拼写的?
Student:W-a-n-g.Lehrerin:Schön.JetztöffnenSiebittedieBücher,aufSeite4.
LesenSiezuerstdenText1leise,unddannmachenwirUbungen.IchfrageundSieantworten.好的。现在请大家打开书本,翻到第4页。请先轻声朗读第一篇课文,然后我们做练习。我问,大家回答。Gut,schließenSiebittedieBücher!HörenwirText2.
好,请大家和上书本!我们来听第二篇课文。
Einheit2InderMensa|在食堂
BrigitteSchulz:Hallo,istderPlatzhierfrei?你好,这位子空着吗?
WangHongliang:Ja,bitte.是的,请坐。
BrigitteSchulz:Danke.SeidihrausJapan?谢谢,你们是从日本来的吗?
WangHongliang:Nein,wirkommenausChina,ausBeijing.不,我们来自中国,来自北京。
BrigitteSchulz:Wasmachtihrhier?你们在这里做什么?
LiuLing:IchstudierehierChemie.我在这里学习化学。
WangHongliang:IchlernejetztzuerstDeutschunddannstudiereich...hm...wieheißtnochmal,,computerscience“aufDeutsch?我先在这里学德语,然后要学…嗯…,“计算机科学”用德语怎么说来着?
BrigitteSchulz:Informatik.LiuLing:Wasstudierstdudenn?
那你学什么呢?
BrigitteSchulz:IchstudiereElektrotechnik.我学电气工程。
WangHongliang:Achso.Wowohnstdu?噢,那你住在哪儿?
BrigitteSchulz:ImStudentenwohnheim.我住在学生宿舍。
LiuLing:Wirauch.InHaus3.Übrigens,meinNameistLiuLingunderheißtWangHongliang.我们也住那儿,在三号楼。顺便说一下,我的名字叫刘玲,他叫王宏亮。
BrigitteSchulz:Freutmich.IchheißeBrigitte.认识你们很高兴。我叫碧丽杰特。
WangHongliang:Aha,Brigitte?Wieschreibtmandas?噢,碧丽杰特?这个名字怎么拼写呢?
BrigitteSchulz:B-r-i-g-i-t-t-e.
Einheit3Lernen,lernen,immerlernen|学习,学习,老是学习
Petra:Hallo,wiegeht’s?嗨,你怎么样?
WangHongliang:Danke,gut.Unddir?谢谢,我很好。你呢?
Petra:Auchgut.Wasmachstdudennhier?我也很好,你在这儿干什么呀?
WangHongliang:IchhabeDeutschunterricht.JetztmachenwirgeradePause.在上德语课。现在正好休息。
Petra:HastdutäglichUnterricht?你每天都有课吗?
WangHongliang:Ja,immeramVormittagvonachtbisViertelvorzwölf.是的,都是从早晨8点到中午11点45分。
Petra:UmachtUhrhabtihrschonUnterricht?Sofrüh?Wannstehstdudennauf?你们8点钟就上课了?这么早?那你究竟几点钟起床呢?
WangHongliang:UmViertelnachsechs.DanntreibeichSport.Ichlaufe...6点15分。然后我就锻炼身体,跑步……
Petra:Soaktiv?UndnichtnurbeimSport,auchdeinDeutschistjetztvielbesser.这么努力?并且不仅在体育方面,你的德语现在也说得好多了。
WangHongliang:Danke,ichlerneauchsehrviel.DieLehrerinsprichtimUnterrichtnurDeutsch.Ichverstehesieimmerbesser.Wohinfährstdujetzt?谢谢,我学得也很努力。老师在课堂上只讲德语。老师讲的话我能听懂很多了。你现在骑车去哪?
Petra:IchbesucheeineVorlesung,abererstumhalbzwölf.我去听讲座,不过讲座要到11点30分才开始。
WangHongliang:Achso,umhalbzwölf.UmwievielUhrisstdudannzuMittag?噢,要到11点半。那么你几点钟吃午饭呢?
Petra:IchfrühstückemeistensgutundessenichtzuMittag.Sagmal,hastduheuteAbendZeit?ThomasgibteineParty.我一般早饭吃得好,午饭就不吃了。喂,你今天晚上有时间吗?托马斯要举办一个晚会。
WangHongliang:Thomas?托马斯?
Petra:Kennstduihnnicht?Eristneuhier.你不认识他?他是新来的。
WangHongliang:Nein,ichkenneihnnicht.IchhabeleiderkeineZeit.IchfahrenachHauseundlerneDeutsch.AmDonnerstagschreibenwireinePrüfung.我不认识他。可惜,我没有时间。我要骑车回家学德语。星期四我们要考试。
Petra:Unddann?HastduamFreitagZeit?TrinkenwirzusammenKaffee!那以后呢?你星期五有时间吗?我们一块儿喝咖啡!
WangHongliang:Nein,dasgehtauchnicht.AmFreitaggibtesimmerHausaufgaben.不,还不行。星期五总有家庭作业。
Petra:Lernen,lernen,immerlernen.DuhastnieZeitfürdasLebenundfürdieFreunde.Duliestundliest.Schläfstdueigentlichnoch?Isstdueigentlichnoch?学习、学习、老是学习。你从来没有时间给生活和朋友。你只会读书。你还睡觉吗?你还吃饭吗?
WangHongliang:Oh,wiespätistesjetzt?Was?Schonfünfvorelf?DerUnterrichtbeginnt.
啊,现在几点了?什么?已经10点55分了?开始上课了。
Einheit4MeineOmahatGeburtstag|我奶奶生日
Dialog1(EinTelefongespräch)一次电话谈话DasTelefonklingelt.…电话铃响了……Maria:Lehmann.
这里是雷曼。Anna:Oma,ichbin’s.
外婆,是我。Maria:Hallo,Anna!
你好,安娜!Anna:Hallo,Oma!Mamasagt,duhastbaldGeburtstag,
dubistschon60,nichtwahr?你好,外婆!妈妈说,你的生日快要到了,你已经60岁了,是吗?Maria:Ja,meinSchatz,warumfragstdu?Hastduetwasvor?
是的,我的宝贝,你问这干嘛?你有什么打算吗?Anna:MamaundPapaplanengeradedeineGeburtstagsfeier.
WirmacheneineFeierfürdich!Wiefindestdudas?妈妈和爸爸正在计划给你过生日呢。我们给你搞一个生日庆典!你觉得怎么样?Maria:Oh,dasistaberlieb!IstdeineMamaoderdeinPapada?噢,你们真好!你妈妈或者你爸爸在家吗?
Anna:Ja,einenMomentbitte.在的,你稍微等一下。
Lena:Hallo,Mama,wirMachenamSamstagabendbeidireineGeburtstagsfeierfürdich.Wasmeinstdu?你好,妈妈。我们准备星期六在你那里为你庆祝生日。你觉得怎么样?
Maria:Ja,gerne!Dahabeichnichtsvor.好的!星期六我没别的事。
Lena:WirladenmeineGeschwister,andereVerwandteundFreundeein!JonasundichgehenamFreitageinkaufen.IchbestellegleicheineGeburtstagstorte.Wasschlägstdunochvor?我们邀请兄弟姐妹们,其他的亲戚朋友们参加庆祝!尤纳斯和我星期五去采购。我马上去预订一个生日蛋糕。你另外还有什么建议?
Maria:Ichkochewasfüreuchund…我为你们做点好吃的饭菜并且…
Lena:Nein.DubistdasGeburtstagskindundwirmachenallesfürdich.这不像。你是寿星。所有的事情都由我们为你做。
Maria:Aberichmachegernemit.Übrigens,machenwirzusammennocheinFamilienfoto.但我也很乐意一块儿干。哎,我们一起拍一张全家福吧。
Lena:Ja,eineguteIdee!好,这是个好主意!
Dialog2(4Tagespäter)四天以后Luis:Anna,wasistdenndas?Oh,einFamilienfoto!
安娜,这是什么?噢,是一张全家福!Anna:Ja,genau.Esistganzneu.
是的。这是新拍的。Luis:DasFotoistsehrschon.
这张照片非常不错。Anna:Ja.MeineOmaistdasGeburtstagskind.Sieist60Jahrealt.
是的。我的外婆过生日。她60岁了。Luis:DashieristbestimmtdeineOma.
这位一定是你的外婆。Anna:Richtig,dasistmeineOma.
对的。她是我的外婆。Luis:DeineOmasiehtabersehrfitaus!
你的外婆看起来挺有精神的!
Anna:Natürlich!Sielebtsehrgesund.Siestehtfrühauf,rauchtnichtundtrinktauchkeinenAlkohol.当然喽!她生活的非常健康。她很早起床,不抽烟,也不喝酒。
Luis:Wirklichnie?真的不吗?
Anna:Doch,manchmalschon,aberselten.AußerdemfährtsieoftFahrrad.DasistihrHobby.也不是。偶尔也有,但很少。此外,她还经常骑自行车呢。这是她的爱好。
Luis:MeineOmaauch!Übrigens,istderManndadeinVaterunddieFraudeineMutter?我的外婆也是这样的!顺便问一下,这边这位男士是你的父亲,这位女士是你的母亲吗?
Anna:Nein.DashiersindmeinOnkelFelixundmeineTanteLeoni.EristIngenieurundsieistSekretärin.SiebeidewohnenundarbeiteninÖsterreich.不是。这两位是我的叔叔菲利克斯和婶婶雷昂妮。他是工程师,她是秘书。他们俩在奥地利居住和工作。
Luis:Achso!DannsinddasbestimmtdeineEltern?噢,原来是这样!那么这两位肯定是你的父母亲了。
Anna:Ja.MeineMutterLenaundmeinVaterJonas.是的。我的母亲雷娜和我的父亲尤纳斯。
Luis:WeristderMannlinks?Ersiehtsehrnettaus.左边那位男的是谁?他看起来非常和蔼。
Anna:ErheißtKarl,OmasLebensgefährte.Siesindnichtverheiratet,Lebenaberzusammen.他叫卡尔,是我外婆的老伴。他们俩没有结婚,但住在一起。
Einheit5ImRestaurant|在餐馆
Esist8Uhrabends.ThomasLädtXiaomingzumAbendessenimRestaurant,,ZumKaiser”ein.晚上8点。托马斯邀请小明去餐馆“ZumKaiser”吃晚饭。Thomas:HieristdieSpeisekarte.Schauenwirmalhinein.
这儿有菜单,我们看看菜单吧。Xiaoming:Wasgibtesdennheute?
今天有什么吃的?Thomas:SchnitzelmitPommesFrites,SchweinebratenmitKlößchen
undRindersteakmitBratkartoffeln.Und...Wasmöchtestdugerne?煎猪排加油炸土豆条、煎猪肉配小丸子、牛排配油煎土豆。还有……你喜欢吃什么?Xiaoming:SchnitzelmitPommesFritesmagichsehr.UnddazunehmeichnocheinenSalat.
煎猪排加油炸土豆条我很喜欢。另外,我还想点一份沙拉。Thomas:Ja,natürlich.
好的,当然可以。Xiaoming:UndichmöchtenocheineZwiebelsuppealsVorspeise.
我还想要一份洋葱汤作为头盘。Thomas:Diemöchteichauchbestellen.
我也想点一份洋葱汤。
Kellnerin:Also,wasmöchtenSiegerneessen?您两位喜欢吃些什么?
Thomas:WirhättengerneSchnitzelmitPommesFritesundRindersteakmitBratkartoffeln,zweimalSalatundalsVorspeisezweiZwiebelsuppen.我们想要一份煎猪排加油炸土豆条和一份牛排配油煎土豆、两份沙拉、另外再来两份洋葱汤作为头盘。
Kellnerin:UndwastrinkenSie?那您两位想喝些什么?
Thomas:TrinkstduBier,Xiaoming?喝啤酒吧,小明?
Xiaoming:Nein,liebereinenApfelsaft.不,还是要一杯苹果汁吧。
Thomas:EsistjetztschonAbend.Dumusstnichtmehrarbeiten.TrinkdocheinfacheinBiermitmir!
现在已经是晚上了。你也不用上班,就跟我一起喝一杯啤酒吧!Xiaoming:Nagut,trinkenwirBier!
那好吧,我们喝啤酒!Thomas:AlsozweiBier,bitte!(对服务员说)好,请来两杯啤酒!
Kellnerin:WünschenSiesonstnochetwas?还想要点什么?
Thomas:Nein,danke.Dasistalles.不要了,谢谢。就这些吧。
Kellnerin:Bitteschön,IhreSuppen.DannwünscheichIhneneinengutenAppetit!您两位的汤来了。祝两位用餐愉快。
Kellnerin:IhrSchnitzelmitPommesFrites,IhrRindersteakmitBratkartoffelnundSalat.GutenAppetit!这是您的煎猪排加油炸土豆条,这是您的牛排配油煎土豆,还有沙拉。祝两位吃得开心!
ThomasundXiaoming:Dankeschön!非常感謝!
Thomas:Na,dannzumWohl!来,祝你健康!
Xiaoming:Prost!干杯!
Thomas:GutenAppetit!祝你胃口好!
Xiaoming:Gleichfalls!也祝你胃口好!
Thomas:Wieschmecktesdir,Xiaoming?味道如何,小明?
Xiaoming:Hm,gut!DasSchnitzelunddiePommesFritessindlecker.嗯,很好!煎猪排加油炸土豆条很好吃。
Thomas:MirschmecktdasRindersteakauchsehrgut.AberspäterprobiereichauchmaldasSchnitzel.IchkommeoftnachderArbeithierher.DieAtmosphärehierimRestaurantgefälltmirnämlichsehrgut.我也觉得牛排味道很好。但下次来我也要来一份煎猪排。平时我下班后也经常来这里吃饭。这里的气氛确实不错。
Xianoming:Dasfindeichauch.我也这么觉得。
Thomas:So,alsNachtischmöchteicheinEis.Issdochaucheins!DasEishierschmecktbesondersgut.好的,我想点一个冰淇淋作为饭后甜点。你也来一个吧!这儿的冰淇淋特别好吃。
Xiaoming:Nein,danke.Eismagichnicht.Bestelldirruhigeins.不,谢谢。我不喜欢吃冰淇淋。你就给自己点一个吧。
Thomas:Zahlen,bitte!服务员,买单!
Kellnerin:Hatesgeschmeckt?味道怎么样?
Thomas:Ja,sehrgut.非常好吃。
Kellnerin:ZahlenSiegetrenntoderzusammen?是分开付还是合起来付?
Thomas:Zusammen.合起来付。
Kellnerin:Dasmachtzusammen28,50Euro.总共28.50欧元。
Thomas:Bitteschön,hiersind30Euro.Stimmtso.给您,这是30欧元。不用找了。
Kellnerin:VielenDank.多谢您。
Xiaoming:Also,Thomas,ichdankedirfürdasEssen.托马斯,谢谢你邀请我吃饭。
Thomas:Bitte,gerngeschehen.不用谢。
篇十二:德语英语对照阅读材料
P> 百度文库-好好学习,天天向上德语和英语形近字词辨析总结
前言
德语和英语同属于印欧语系。因此,从单词的结构上讲,这两种语言也存在大量相似之处。在DAF/DSH考试的各个部分中,经常会出现这些形式相近单词的身影。为此,本片特地将我们考试中经常遇见的单词予以罗列,方便大家的单词记忆。编排模式一共分为三栏,分别为的德语、英语和中文解释。
diePhilosophie-philosophy-哲学(学科)sozial-social-社会的/社交能力强的dieKommunikation-communication-沟通/交流derSozialismus-socialism-社会主义dieSchokolade-chocolate-巧克力derSchuh-shoe-鞋子haben-have-拥有/现在完成时助动词derPlan-plan-计划dasLand-land-土地/国家/乡村dasBett-bed-床rot-red-红色的grün-green-绿色的derStudent-student-大学生derSekretär-secretary-秘书dasHaus-house-房子dieVilla-villa-别墅derFisch-fish-鱼derTiger-tiger-老虎trinken-drink-喝-1
百度文库-好好学习,天天向上
dasGlas-glas-玻璃derBus-bus-公共汽车dieBar-bar-酒吧offiziell-official-官方的/正式的dieKultur-culture-文化kulturell-cultural-文化的derMann-man-男人dasPapier-paper-纸derComputer-computer-电脑derPass-passport-护照dasFoto-photo-照片dieFamilie-family-家庭populär-popular-流行的/受欢迎的reich-rich-富有的dasFormular-formular-方程式/表格formell-formal-正式的dasBier-beer-啤酒derWein-wine-葡萄酒jung-young-年轻的alt-old-年老的/旧的neu-new-新的dieMelodie-melody-旋律/曲调dieMethode-method-方法dieQualität-quality-质量dieQuantität-quantity-数量dieUniversität-university-大学lernen-learn-学习-2
百度文库-好好学习,天天向上
dasEnglisch-english-英语derKapitalismus-capitalism-资本主义dasMeter-meter-米(计量单位)derReis-rice-大米kalt-cold-寒冷的dieForm-form-形式dasGas-gas-煤气dasChaos-chaos-混乱状态chaotisch-chaotic-混乱的local-local-当地的dieSituation-situation-情况/状态dieÖkonomie-economy-经济学(学科)diePsychologie-psychology-心理学(学科)dasKonzert-concert-音乐会derFilm-film-电影/胶卷derBall-ball-球derFußball-football-足球rund-round-圆的besser-better-更好的(比较级)politisch-political-政治上的derSport-sport-体育derKandidat-candidate-候选人derFreund-friend-朋友speziell-special-特殊的/专门的derExperte-expert-专家dieMedizin-medicine-医学/药物dieGeneration-generation-代/辈-3
百度文库-好好学习,天天向上
tausend-thousand-千hundert-hundred-百Japan-japan-日本Korea-korea-韩国/朝鲜Großbritannien-GreatBriten-大不列颠Amerika-america-美洲Afrika-africa-非洲Asien-asia-亚洲China-china-中国dieGarantie-garantie-确保/保障dieBank-bank-银行diePost-post-邮局blau-blue-蓝色的braun-brown-棕色的positiv-positive-积极的/正面的negativ-negative-消极的/负面的konservativ-conservative-保守的dieMilch-milk-牛奶derRaum-room-房间/空间dieHarmonie-harmony-和谐laut-loud-大声的dieKlasse-class-班级kommen-come-来dieOperation-operation-手术dieKooperation-cooperation-合作dasBuch-book-书dieLust-lust-兴趣-4
百度文库-好好学习,天天向上
interessant-interesting-有趣的derProfessor-professor-教授dieRevolution-revolution-革命ideal-ideal-理想的derMarkt-market-市场derSupermarkt-supermarket-超市derPark-park-公园liberal-liberal-自由的/自由主义的realistisch-realistical-现实主义的kritisieren-critisize-批评/批判dieKarte-card-卡片machen-make-做dieHand-hand-手derFuß-foot-脚dieInformation-information-信息derEffekt-effect-效果/成效effektiv-effective-有效的derGrund-ground-理由/基础dieDiskussion-discussion-讨论derPreis-price-价格/奖励derNobelpreis-nobelprice-诺贝尔奖dieMathematik-mathematic-数学(学科)derKapitän-capitan-船长absolut-absolute-绝对的dasEnde-end-结束/末尾beginnen-begin-开始gewinnen-win-赢得-5
百度文库-好好学习,天天向上
dasExamen-exam-国家考试sitzen-sit-坐oft-often-经常地dieFunktion-function-功能/作用derPlatz-place-位置lang-long-长的wann-when-什么时候(疑问词)was-what-什么(疑问词)kosten-cost-花费derKontinent-continent-大洲dieKontrolle-control-控制konzentrieren-concentrate-集中dieKonzentration-concentration-浓度derGarten-garden-花园katholisch-catholic-天主教的dasKamel-camel-骆驼hoffen-hope-希望wünschen-wish-祝愿dasHobby-hobby-兴趣爱好derHintergrund-background-背景helfen-help-帮助dieReaktion-reaction-反应hart-hard-坚硬的dieGrammatik-grammar-语法dasWort-word-单词dasEis-ice-冰/冰激淋gut-good-好的-6
百度文库-好好学习,天天向上
dasWetter-weather-天气dasKlima-climate-气候dasProdukt-product-产品fallen-fall-落下/下降derSommer-summer-夏天derWinter-winter-冬天dasRisiko-risk-风险dieFirma-firm-公司mild-mild-温和的/柔和的klar-clear-清晰的dieRuine-ruin-废墟psychologisch-psychological-心理的/心理学的derProfit-profit-利润dasProjekt-projekt-项目derProtest-protest-抗议dieDemonstration-demonstration-抗议/示威derProzess-process-诉讼程序diePerson-person-个人persönlich-personal-个人的/私人的privat-private-私有的derOzean-ocean-海洋optimistisch-optimistical-乐观的pessimistisch-pessimistical-悲观的optisch-optical-光学的optimal-optimal-优化的dieOrganisation-organisation-组织(名词)organisieren-organize-组织(动词)-7
百度文库-好好学习,天天向上
original-original-原创的dieOpposition-opposition-反对diePartei-party-政党dieTürkei-turky-土耳其derMotor-motor-马达/发动机dasMotiv-motive-动机dieMotivation-motivation-激励dieNote-note-分数dasMuseum-museum-博物馆dasTheater-theater-剧院dieMode-mode-时尚/潮流dasModell-model-模型dasHaar-hair-头发dasPaar-pair-对/双dasTelefon-telefon-电话dieMaschine-maschine-机器modern-modern-现代化的dasMaterial-material-材料maximal-maximal-最大值的minimal-minimal-最小值的mehr-more-更多的(比较级)derKontakt-contact-联系/联络dasKabinett-cabinet-内阁derKaffee-coffee-咖啡derTee-tea-茶derHumor-humor-幽默derHorizont-horizon-地平线/视野-8
百度文库-好好学习,天天向上
dieErde-earth-土地/地球dasÖl-oil-油dasErdbeben-earthquake-地震dieDiplomatie-diplomacy-外交diplomatisch-diplomatic-外交的/通过外交方式的derDoktor-doctor-博士derDezember-december-十二月derSeptember-september-九月derOktorber-october-十月derNovember-november-十一月derDialog-dialogue-对话dass-that-宾语从句连词dieButter-butter-黄油derCharakter-character-性格/特征dasProblem-problem-问题dieChance-chance-机会/机遇dieBibel-bibel-圣经blind-blind-失明的best-best-最好的(最高级)fest-fest-固定的dieWelt-world-世界vor-bevor-在......之前dieStation-station-站korrekt-correct-正确的dieNacht-night-夜晚dasSystem-system-系统/体系international-international-国际的-9
百度文库-好好学习,天天向上
dieReform-reform-改革dieLinie-line-线路derMinister-minister-部长derPräsident-prasident-总统nicht-not-不(否定词)derWeg-way-路/道路dieStraße-street-街道starten-start-启动/开始dieNummer-number-号码subjektiv-subjektive-主观的objektiv-objektive-客观的dieTemperatur-temperature-温度schwimmen-swim-游泳reparieren-repair-修理dasTalent-talent-天赋dasSemester-semester-学期
-10
篇十三:德语英语对照阅读材料
P> [整理]德语120句中文英语德语对照1)我明白了~Isee,Ichverstehe2)我不干了~Iquit,Ichkündige3)放手~Letgo,Lassmichlos4)我也是~metoo,Ichauch5)天啊~MyGod!MeinGott6)不行~Noway,AufkeinenFall7)来吧~Comeon,Kommschon8)等一下~Holdon,Wartekurz9)我同意~Iagree,Ichbineinverstanden10)不错~Notbad,nichtschlecht11)还没~Notyet,jetztnochnicht12)一会儿见~Seeyoulater,Bisspäter13)闭嘴~Shutup!HaltdenMund!14)为什么不,Whynot?Warumnicht?15)安静点~Bequiet!Seiruhig!16.)振作起来~Cheerup!Kopfhoch17)做得好~Goodjob,GuteArbeit18)玩得开心~Havefun!VielSpass19)多少钱,Howmuch?Wieviel?20)冷静点~Calmdown,Beruhigedich21)我吃饱了~I'mfull,Ichbinsatt22)我回来了~I'mhome,Ichbinwiederda23)我迷路了~I'mlost,Ichhabemichverlaufen24)这边请~Thisway,Hierentlang25)你先请~Afteryou,Nachdir
26)跟我走~Followme,Folgemir
27)算了/休想~Forgetit!Vergisses!
28)祝好运~Goodluck,VielGlueck
29)我保证~Ipromise,Ichversprechees30)当然了~Ofcourse,natürlich
31)慢点~Slowdown,langsamer
32)保重~Takecare!Passaufdichauf!33)当心~Watchout!Passauf
34)别动~Don'tmove!Bewegdichnicht!35)你猜一猜~Guesswhat!Ratemal!36)我怀疑~Idoubtit!Ichbezweiflees37)我是单身汉~I'mSingle,IchbinSingle/Ichbinalleinstehend38)让我看看~Letmesee,Lassmichsehen39)没问题~Noproblem,keinProblem40)时间快到了~Time'sup,DieZeitistabgelaufen41)算上我~Countmein,Ichbindabei42)别担心~Don"tworry,MachdirkeineSorgen43)你好些了吗,Feelbetter?Fuehlstdudichbesser?44)我爱你~Iloveyou,Ichliebedich45)这是你的吗,Isthatyours?Istdasdeins?/Gehoertdasdir?46)你肯定吗,Areyousure?Bistdusicher?47)非做不可吗,DoIhaveto?Mussichwirklich?48)他和我同岁~Heismyage,Wirsindgleichalt49)别紧张~Takeiteasy,Bleiblocker50)太遗憾了~Whatapity,Schade
51)你能帮我个忙吗,Canyoudomeafavour?KannstdumireinenGefallentun?
52)保持联络~Keepintouch,WirbleibeninKontakt/Verbindung
53)先生,对不起~Excuseme,Sir,EntschuldigenSiebitte54)帮帮我~Givemeahand,Hilfmirbitte/Packmalmitan55)怎么样,How"sitgoing,Wielaeuft's?
56)我没有头绪~Ihavenoidea,IchhabekeineAhnung57)时间就是金钱~Timeismoney,ZeitistGeld58)我做到了~Ididit,Ichhab'sgeschafft
59)我在赶时间~Iaminahurry,Ichhab'seilig60)由你决定~It'suptoyou,Eshaengtvondirab61)你呢,Whataboutyou?Wasistmitdir?62)你在开玩笑吧~Areyoukidding?MachstduWitze/Scherze?63)我不是故意的~Idon'tmeanit,DasistkeineAbsicht64)听起来很不错~Itsoundsgreat,Dasklingtphantastisch65)目前还不错~Sofar,sogood,Soweit,sogut66)几点了,Whattimeisit?Wiespaetistes?67)你做得到~Youcanmakeit,Duschaffstdas68)我能帮你吗,CanIhelpyou?Kannichdirhelfen?69)再试试~Tryagain,Versuchesnocheinmal70)克制一下~Controlyourself,HaltedichimZaum71)我别无选择~Ihavenochoice,IchhabekeineWahl72)我尽力而为~I'lltrymybest,IchtuemeinBestes73)他很害羞~Heisshy,Eristschuechtern74)好久不见~Longtimenosee,Langenichtgesehen75)不劳无获~Nopain,nogain,OhneFleisskeinenPreis76)信不信由你~Believeitornot,Obduesglaubstodernicht77)我马上回来~I'llbebacksoon,Ichbinbaldwiederda78)说来话长~That'salongstory,DasisteinelangeGeschichte79)今天星期天~It'sSundaytoday,HeuteistSonntag80)等着瞧~Waitandsee,AbwartenundTeetrinken
篇十四:德语英语对照阅读材料
P> APS审核经验谈PS.3月6日APS留德咨询日所解答的一些热门问题,由APS主任解答(及时更新,不断补充)1)APS适用范围:大学学满6学期,并打算去德国申请硕士的学生以及三年制高等大专毕业后申请预科的学生。未修满6个学期的学生,现在将逐步参加TestAS的考试以获得进入德国大学学习的机会。(APS:.aps.org.cn/web/indexc.jspTestAS:http://.testas.de/en/index_en.htmTestAS样题:http://.testas.de/en/modellaufgaben_en.htm)2)通过率问题:一审现在通过率在85%左右,三审不过的大约在1%左右(相信看到这个概率,大家也就不要再紧张过不过的问题了,明摆着早晚过嘛,除非你是像我这样一直认为自己是那不幸的,1%的孩子~)3)语言:英语,德语,英语+德语都可以,但是汉语不行!!同时在审核的过程中,你可以通过画图,制表公式,方程等来说明考官的问题。其实审核的目的是为了证明你学习的真实性,考官不会在意你用什么语言,只要你能表达清楚就可以(像我审核的时候用到了英语,手语,肢体语言,绘图,制表以及唯一的一句一句德语:GutenMorgen)4)涉及基础课问题:除了毛概,思修,邓论等极具中国特色的课程以及体育之外,其余课程都可能会被问到5)涉及专业课问题:对于专业课知识,我们不光要复习提交成绩单的科目,同时在学的科目也不能放弃!!而复习的重点只要涉及到这个科目最重要的内容即可6)对于答不出的题目:没有关系,考官可以理解你答不出2,3个问题,但是你必须有所反应,可以把你知道的相关的知识说给他听,千万不要选择沉默!!!7)审核成绩问题:最终APS成绩是根据你的成绩单用巴伐利亚公式算出的,面试不会影响你的APS成绩!!!(这点我是专门问了主任滴,不过对于成绩单上不用分数表示的课程,诸如用ABCD来表示的,最后会换算成分数,A属于90100,B属于80-90,以此类推。。。PS.貌似有些课是不算在APS成绩里的,具体我没听清,不过相信这也是为什么有些人的APS成绩和自己算出来不一样的原因吧)8)补审的问题:当你最终补审8学期成绩的时候,你的APS成绩会根据你的8学期成绩而发生变动,还是按照巴伐利亚算法得出PS.一审时提交不满6个学期的孩子需要重新进行面试~~
第1页,共9页
APS考试的感悟
大家都知道想去欧洲的主要国家如:德国、奥地利等都要先通过德国大使馆留德审核部的面试——APS。很多人对于这样的考试开始害怕和迷茫,会不会像雅思或是托福一样难?其实这个考试没有说的那么简单,也没有想象中那么难。作为一个曾经参加过APS考试并通过的一员,我想分享一下我的考试心得,希望能对想参加或是正在准备参加考试的人能有所帮助。
考试前先要了解APS考试的方法和他的目的。APS考试分为笔试和面试两关,可以选择英语或是德语进行。每关大约30分钟,面试时间考官会根据自己需要或是你回答的情况缩短或是延长。而他考试的目的是审核你所提交的学习水平的材料,你实际的掌握程度如何,并给你打分,在审核部网站对于APS考试的说明里就说了考核的不是你的语言水平而是能力水平(如:专业能力),只要你能清楚的表达你的想法,让考官明白就好,千万别刻意追求语法的完美,或是怕语法发音错误而不敢说话,只要开口了就有过的可能。考试前看看以前的考试案例,了解他的考试手法和可能出现的问题,接着就是要针对你的材料进行准备了。在这里我就以我自己的参加考试从准备到考试的经过为例子,希望能对大家有所帮助。
第2页,共9页
在看过案例和了解他的考试后我拿出了我上交审核部的成绩和科目材料进行了分析。我是学习法律的,每个国家的法律都会不同,这时候你就要站在考官的立场去考虑,如果你是考官你会如何去考这样专业的学生呢?要知道完成一个大学课程除了专业科目还有非专业科目,这些加起来将尽六七十门,如果什么都准备,没有主次,只能是水中捞月。这时候你就要思考,作为一个长期生活在中国,并对中国法律不是很熟悉的外国人,我想他最感兴趣的是与他生活会有关联的法律和具有中国特色能让他们感兴趣的东西。同时外国人和中国人的思考方式不同,他们非常看中一个人的实践经验,学了再多,学了却不会用,会给他们一个不良好的印象,所以实践的内容也是非常重要的。有了这个初步思考后,我对照了我的科目,符合这个条件的科目有那些?接着我做了个列表:民法、法理学、刑法、行政法、婚姻法和行政诉讼法、中国法制史、实践参与的案子和我的学位论文。作为这个列表后,就要开始考虑其中能考的考点是什么?我当时认为,因为中外法律存在差别,他们可能会让我介绍中外法律的差别,中国法的特点,介绍自己的学位论文,讲述一个案例以及和我列出来的相关的法律问题。于是我先把其他科目做了个简单的翻译,关于科目内容。然后把列出来的内容先用中文想好该说什么,接着翻译成英文,然后背诵并不断的练习和模拟。一切准备就绪了,接着就是参加考试。
我的考试时间是上午8点半。考试是不能迟到的。我住在北京的伯伯家,由于时间不是很确定(害怕塞车),我7点就出发了。审核部的工作人员是在8点40左右叫考生进考场的。我和几个素不相识的学生一块做在一个小房间里。第一项任务是填写回邮信封和考试确认信息。期间,好心的工作人员提醒我们不要紧张,主要是敢说话就好,这个考试不是语言考试。大家都很紧张,其中一个男孩子已经不是第一次来考试了,他告诉我们考官有两位,女考官比较好说话,男考官喜欢问问题刁难人,然后彼此祝福好运。
第3页,共9页
大家还没有闲聊几句就见一个高大的男考官走出来向大家问好,然后告诉我们将考试确认信息保留好,一会交给考官。他点了今天考试的第一个考生。剩下的考生继续等待......
篇十五:德语英语对照阅读材料
P> 百度文库-让每个人平等地提升自我德语和英语形近字词辨析总结
前言
德语和英语同属于印欧语系。因此,从单词的结构上讲,这两种语言也存在大量相似之处。在DAF/DSH考试的各个部分中,经常会出现这些形式相近单词的身影。为此,本片特地将我们考试中经常遇见的单词予以罗列,方便大家的单词记忆。编排模式一共分为三栏,分别为的德语、英语和中文解释。
diePhilosophie-philosophy-哲学(学科)sozial-social-社会的/社交能力强的dieKommunikation-communication-沟通/交流derSozialismus-socialism-社会主义dieSchokolade-chocolate-巧克力derSchuh-shoe-鞋子haben-have-拥有/现在完成时助动词derPlan-plan-计划dasLand-land-土地/国家/乡村dasBett-bed-床rot-red-红色的grün-green-绿色的derStudent-student-大学生derSekretär-secretary-秘书dasHaus-house-房子dieVilla-villa-别墅derFisch-fish-鱼derTiger-tiger-老虎trinken-drink-喝dasGlas-glas-玻璃derBus-bus-公共汽车
1
百度文库-让每个人平等地提升自我
dieBar-bar-酒吧offiziell-official-官方的/正式的dieKultur-culture-文化kulturell-cultural-文化的derMann-man-男人dasPapier-paper-纸derComputer-computer-电脑derPass-passport-护照dasFoto-photo-照片dieFamilie-family-家庭populär-popular-流行的/受欢迎的reich-rich-富有的dasFormular-formular-方程式/表格formell-formal-正式的dasBier-beer-啤酒derWein-wine-葡萄酒jung-young-年轻的alt-old-年老的/旧的neu-new-新的dieMelodie-melody-旋律/曲调dieMethode-method-方法dieQualität-quality-质量dieQuantität-quantity-数量dieUniversität-university-大学lernen-learn-学习dasEnglisch-english-英语derKapitalismus-capitalism-资本主义dasMeter-meter-米(计量单位)derReis-rice-大米kalt-cold-寒冷的2
百度文库-让每个人平等地提升自我
dieForm-form-形式dasGas-gas-煤气dasChaos-chaos-混乱状态chaotisch-chaotic-混乱的local-local-当地的dieSituation-situation-情况/状态dieÖkonomie-economy-经济学(学科)diePsychologie-psychology-心理学(学科)dasKonzert-concert-音乐会derFilm-film-电影/胶卷derBall-ball-球derFußball-football-足球rund-round-圆的besser-better-更好的(比较级)politisch-political-政治上的derSport-sport-体育derKandidat-candidate-候选人derFreund-friend-朋友speziell-special-特殊的/专门的derExperte-expert-专家dieMedizin-medicine-医学/药物dieGeneration-generation-代/辈tausend-thousand-千hundert-hundred-百Japan-japan-日本Korea-korea-韩国/朝鲜Großbritannien-GreatBriten-大不列颠Amerika-america-美洲Afrika-africa-非洲Asien-asia-亚洲3
百度文库-让每个人平等地提升自我
China-china-中国dieGarantie-garantie-确保/保障dieBank-bank-银行diePost-post-邮局blau-blue-蓝色的braun-brown-棕色的positiv-positive-积极的/正面的negativ-negative-消极的/负面的konservativ-conservative-保守的dieMilch-milk-牛奶derRaum-room-房间/空间dieHarmonie-harmony-和谐laut-loud-大声的dieKlasse-class-班级kommen-come-来dieOperation-operation-手术dieKooperation-cooperation-合作dasBuch-book-书dieLust-lust-兴趣interessant-interesting-有趣的derProfessor-professor-教授dieRevolution-revolution-革命ideal-ideal-理想的derMarkt-market-市场derSupermarkt-supermarket-超市derPark-park-公园liberal-liberal-自由的/自由主义的realistisch-realistical-现实主义的kritisieren-critisize-批评/批判dieKarte-card-卡片4
百度文库-让每个人平等地提升自我
machen-make-做dieHand-hand-手derFuß-foot-脚dieInformation-information-信息derEffekt-effect-效果/成效effektiv-effective-有效的derGrund-ground-理由/基础dieDiskussion-discussion-讨论derPreis-price-价格/奖励derNobelpreis-nobelprice-诺贝尔奖dieMathematik-mathematic-数学(学科)derKapitän-capitan-船长absolut-absolute-绝对的dasEnde-end-结束/末尾beginnen-begin-开始gewinnen-win-赢得dasExamen-exam-国家考试sitzen-sit-坐oft-often-经常地dieFunktion-function-功能/作用derPlatz-place-位置lang-long-长的wann-when-什么时候(疑问词)was-what-什么(疑问词)kosten-cost-花费derKontinent-continent-大洲dieKontrolle-control-控制konzentrieren-concentrate-集中dieKonzentration-concentration-浓度derGarten-garden-花园5
百度文库-让每个人平等地提升自我
katholisch-catholic-天主教的dasKamel-camel-骆驼hoffen-hope-希望wünschen-wish-祝愿dasHobby-hobby-兴趣爱好derHintergrund-background-背景helfen-help-帮助dieReaktion-reaction-反应hart-hard-坚硬的dieGrammatik-grammar-语法dasWort-word-单词dasEis-ice-冰/冰激淋gut-good-好的dasWetter-weather-天气dasKlima-climate-气候dasProdukt-product-产品fallen-fall-落下/下降derSommer-summer-夏天derWinter-winter-冬天dasRisiko-risk-风险dieFirma-firm-公司mild-mild-温和的/柔和的klar-clear-清晰的dieRuine-ruin-废墟psychologisch-psychological-心理的/心理学的derProfit-profit-利润dasProjekt-projekt-项目derProtest-protest-抗议dieDemonstration-demonstration-抗议/示威derProzess-process-诉讼程序6
百度文库-让每个人平等地提升自我
diePerson-person-个人persönlich-personal-个人的/私人的privat-private-私有的derOzean-ocean-海洋optimistisch-optimistical-乐观的pessimistisch-pessimistical-悲观的optisch-optical-光学的optimal-optimal-优化的dieOrganisation-organisation-组织(名词)organisieren-organize-组织(动词)original-original-原创的dieOpposition-opposition-反对diePartei-party-政党dieTürkei-turky-土耳其derMotor-motor-马达/发动机dasMotiv-motive-动机dieMotivation-motivation-激励dieNote-note-分数dasMuseum-museum-博物馆dasTheater-theater-剧院dieMode-mode-时尚/潮流
dasModell-model-模型dasHaar-hair-头发dasPaar-pair-对/双dasTelefon-telefon-电话dieMaschine-maschine-机器modern-modern-现代化的dasMaterial-material-材料maximal-maximal-最大值的7
百度文库-让每个人平等地提升自我
minimal-minimal-最小值的mehr-more-更多的(比较级)derKontakt-contact-联系/联络dasKabinett-cabinet-内阁derKaffee-coffee-咖啡derTee-tea-茶derHumor-humor-幽默derHorizont-horizon-地平线/视野dieErde-earth-土地/地球dasÖl-oil-油dasErdbeben-earthquake-地震dieDiplomatie-diplomacy-外交diplomatisch-diplomatic-外交的/通过外交方式的derDoktor-doctor-博士derDezember-december-十二月derSeptember-september-九月derOktorber-october-十月derNovember-november-十一月derDialog-dialogue-对话dass-that-宾语从句连词dieButter-butter-黄油derCharakter-character-性格/特征dasProblem-problem-问题dieChance-chance-机会/机遇dieBibel-bibel-圣经blind-blind-失明的best-best-最好的(最高级)fest-fest-固定的dieWelt-world-世界vor-bevor-在......之前8
百度文库-让每个人平等地提升自我
dieStation-station-站korrekt-correct-正确的dieNacht-night-夜晚dasSystem-system-系统/体系international-international-国际的dieReform-reform-改革dieLinie-line-线路derMinister-minister-部长derPräsident-prasident-总统nicht-not-不(否定词)derWeg-way-路/道路dieStraße-street-街道starten-start-启动/开始dieNummer-number-号码subjektiv-subjektive-主观的objektiv-objektive-客观的dieTemperatur-temperature-温度schwimmen-swim-游泳reparieren-repair-修理dasTalent-talent-天赋dasSemester-semester-学期
9
篇十六:德语英语对照阅读材料
P> 重点推荐德语入门--德语初学者注意啦:德语初级听力教程--适合德语初学者:德语初级听力教程一共100课,课程是mp3音频,每课都配有德语原文,包含许多场景对话。此德语初级听力课程新颖的地方在于德语语法点都是用多种例句讲解。德语初级听力教程mp3都是读两遍,普通速度一遍,慢速一遍,是德语入门或者初学者不错的德语听力学习资料噢~~http://de.veduchina.com/article/specialview.aspx?id=480请看德语学习大纲:http://de.veduchina.com/html/article/200909/66385.shtml
初级德语会话教程(mp3+文本):初级德语会话教程选择了日常生活交往中需要用到的几百个最常用的单词,将语法进行了简化,并将基本语法、常见单词和常用句型融入到简单的对话之中。每课由简单对话、单词和短语替换练习、交际范例和语法解释构成,让你一目了然,无师自通地学到纯正、地道的德语.http://de.veduchina.com/article/specialview.aspx?id=614
开口说德语德语对话开口说德语从身边的常用语句开始,精选了日常生活中使用频率高、鲜活、纯正的近200个口语短句。这些短句语境真实,代表了当今社会上广泛流行的定型语句,具有很强的表现力和感染力,活泼生动,感情色彩鲜明。开口说德语中每个短句都配有2至3组简短对话,非常贴近生活,您不妨置身其中,细心体会!http://de.veduchina.com/article/specialview.aspx?id=441
德语900句德语常用语,情景对话及德语词汇德语900句德语常用语,情景对话及德语词汇德语900句包含30个精心编排的学习单元包括德语,交流会话的方方面面;30条经典例句*30学习单元,德语900句,最实用的德语口语句型;36个不同场景会话和重点语言解析,2000个重要德语单词汇总!http://de.veduchina.com/article/specialview.aspx?id=456
德语动画片德语版狮子王德语动画片德语版狮子王《狮子王》(TheLionKing,K?nigderL?wen),是“华特迪士尼公司”的第32部经典动画长片。主角为一头名叫“辛巴”(Simba)的狮子。相信大家对这部经典的动画片剧情已经相当熟悉了,看懂德语版狮子王就轻松容易多了,赶快来看吧,呵呵~http://de.veduchina.com/article/specialview.aspx?id=440
德语学习视频街头采访德语学习视频街头采访纯正德语发音附带德语字幕英语字幕,是不差的德语学习资料噢,祝大家学习愉快~VielSpass~~~http://de.veduchina.com/article/specialview.aspx?id=439
德语初级听力德语新手快速上口德语初级听力德语新手快速上口包含了德语的发音知识和最简单的语法规则,德语的基本表达句式,先读中文,再读德文,每个德语句子简单易懂,各种与德国人接触的场面及每种场面所必需的德语对话语句。德语初级听力mp3发音地道纯正,学习者应尽量模仿录音里的标准发音,祝大家学习愉快~http://de.veduchina.com/article/specialview.aspx?id=434
德语初级听力教程--适合德语初学者德语初级听力教程一共100课,课程是mp3音频,每课都配有德语原文,包含许多场景对话。此德语初级听力课程新颖的地方在于德语语法点都是用多种例句讲解。http://de.veduchina.com/article/specialview.aspx?id=480
德语简单对话中德对照德语简单对话包含了15个德语话题内容,每个德语句子都是附有中文解释,是初学者不差的德语口语学习资料,例如德语对话包含了德语自我介绍,职业,住所,语言学习,时间日
期,天气,饮食,运动等日常生活中常见话题。http://de.veduchina.com/article/specialview.aspx?id=415
德语分类词汇英德对照德语分类词汇英德对照本专题总和了日常生活中常用词汇,单词是英德对照的格式,德语动词还有相应的例句,是不差的德语词汇学习资料~http://de.veduchina.com/article/specialview.aspx?id=394
德语高级听力|德语视频|德国汉堡之旅德语高级听力|德语视频|德国汉堡之旅针对具有良好的中级语言水平的德语学习者。每个德语视频都配有相对应的德语原文和中文译文,是相当不差德语学习资料,可以从德语视频中了解德国汉堡,从而也提高了学习者的德语听力水平!http://de.veduchina.com/article/specialview.aspx?id=378
AllesGute德语教学视频《ALLESGUTE》(国内译作“祝你顺利”)是中央电视台电视教学和GOETHEINSTITUT的经典视听教材。内容取自德国日常生活,全部实景拍摄,非常实用,是德语的“走遍美国”.每节课后都有重点语法和重点内容回顾,是目前国内难得的德语视听教材!还包括了德国使馆常见签证问题录音,对大家顺利通过审核和签证应该也会有所帮助.http://de.veduchina.com/article/specialview.aspx?id=369
YvonneCatterfeld德语歌曲大全德国美女加才女型歌手YvonneCatterfeld,曲风一改德国音乐克谨严肃的风格,被德国各大媒体推选为目前对德国最具影响力的年轻偶像。24岁的她已经如日中天。YvonneCatterfeld一扫德文流行的颓势。她巧妙的通过自己的德文的英文化发音技巧,越过了德语歌的一大障
碍。德语歌原来也可以柔情似水..每首德语歌曲MV附有相应的德语歌词。http://de.veduchina.com/article/specialview.aspx?id=358
德语听力及德语听力原文德语口语德语听力及德语听力原文德语口语包含目前德语国家最实用、最简洁、最生动的日常口语表达式,例句按使用场合和功能分类,便于查找标题例句配有多种类似表达方式,德语情景对话贴近生活实际.例如:起床早餐洗漱穿戴赶车大课小课(讨论题)辅导课讨论课等等。http://de.veduchina.com/article/specialview.aspx?id=351
德语常用词汇DeutscherWortschatz德语常用词汇DeutscherWortschatz是把常用的中文词汇翻译成德语,一词多译,适合德语初学者学习使用,快速积累德语词汇量。http://de.veduchina.com/article/specialview.aspx?id=354
德语动画片巴巴爸爸《巴巴爸爸》是法国的一部系列连环画,第一本书出生于1970年.巴巴爸爸刚一问世就获得了英国文艺评论界权威的赞誉,并在同年的博洛尼亚书展上受到广泛好评.于是,巴巴爸爸很快就在欧洲全面发行.1975年,联邦德国将巴巴爸爸改变成卡通片,并于1981年在美国首播.德语版巴巴爸爸共30集。http://de.veduchina.com/article/specialview.aspx?id=345
德语音频课程Deutsch--Warumnicht?Deutsch–warumnicht?德语课程《Deutsch-warumnicht?》(《学德语吗?好啊!》)分四
个系列介绍新闻系大学生安德里亚斯和他无形无影的女性伴侣小精灵的故事。请跟随他们俩经历种种冒险,游戏般轻松学德语!每一系列均有26课,对话、练习、音频文件均可下载。本课程覆盖欧洲语言参照框架下A1到B1的水平,适合初学者和已学者。http://de.veduchina.com/article/specialview.aspx?id=323
德语听力资料下载德语听力资料下载本专题集合了多套德语听力资料,都附有德语原文,是很好的德语听力资料,对德语学习者会有很大的帮助。http://de.veduchina.com/article/specialview.aspx?id=311
德语歌曲德语听歌学本专题精选了最流行和最具学习价值的34首德文金曲,寓学于乐,一曲曲优美的德语歌曲,一首首感触你心灵的异国曲调,一个个长久保存于你内心所熟悉的优美旋律……边听边学,感受来自美妙音符的极大震撼,在轻松优雅的音乐课堂中学好德语!德语歌词都是中德对照。http://de.veduchina.com/article/specialview.aspx?id=310
德语版蜡笔小新德语动画片德语版蜡笔小新德语动画片专题是练习德语听力口语的好材料,生动精彩清晰的德语版蜡笔小新德语动画片将使您的德语水平在不知不觉中提高!http://de.veduchina.com/article/specialview.aspx?id=305
德语阅读——小王子(中德对照)<<小王子>>法国作者圣德克旭贝里。这篇小说翻译成德文和中文,内容丰富有趣,是很不差的德文阅读材料。http://de.veduchina.com/article/specialview.aspx?id=229
德语听力小故事
德语小故事,简短易懂,是很好的德语听力资料。
http://de.veduchina.com/article/specialview.aspx?id=228
商界德语汇总包含公司的迁移;公司的公司的转换与合并;信任和合作;公司的进展与扩大;公司的优势和辅助来源;公司的建立;股东合伙人雇员;授予代理权;咨询;询价;订货;请求做成本概算;广告,博览会,推荐等事宜;商品,样品,式样的种类和数量;请求最便宜的报价;确定价格。http://de.veduchina.com/article/specialview.aspx?id=196
德国笑话选
很好笑的哦,大家快来看吧!
http://de.veduchina.com/article/specialview.aspx?id=185
德语脱口说——情景会话集锦王先生在德国的生活用语。不同的情境下王先生又是怎样运用德语的呢?每句话都是中文德文对照的。http://de.veduchina.com/article/specialview.aspx?id=98
德语6000中级词汇德语德语6000中级词汇包括了很多专业词汇,复合词以及一些特殊的固定搭配。http://de.veduchina.com/article/specialview.aspx?id=77
中德对照——孔雀东南飞孔雀东南飞,五里一徘徊.中国古典有名的叙事诗,中文德文对照版。
http://de.veduchina.com/article/specialview.aspx?id=75
中国格言警句德中对照中国古文格言警句博大精深,你能翻译成德文吗?中国德语界提供权威德中对照。http://de.veduchina.com/article/specialview.aspx?id=73德语阅读——一个陌生女人的来信著名小说家R·到山里去进行了一次为时三天的郊游之后,这天清晨返回维也纳,在火车站买了一份报纸。他看了一眼日期,突然想起,今天是他的生日。……http://de.veduchina.com/article/specialview.aspx?id=72
德语基础会话大集锦包括日常交际所常用的很多德语用法。包括问候,问路,打电话,告别等许多场景的常用语句。http://de.veduchina.com/article/specialview.aspx?id=96
交际德语一周速成交际德语一周速成,主要包括7天的句型学习,每天包括3个部分。每部分都有若干句中德对照的句子,同时配有相应的解释说明。http://de.veduchina.com/article/specialview.aspx?id=95
上海外国语大学德语视频课程上海外国语大学精品课程。有典型句型配有外教的标准发音。http://de.veduchina.com/article/specialview.aspx?id=90
大学德语四级考试真题集锦——听力部分包含了从2001年开始的多套大学四级考试真题,每套都配有mp3。真题后有标准答案和试题解析。http://de.veduchina.com/article/specialview.aspx?id=88
德语初学者必须要知道的词汇初学德语要打好基础。除了语法,词汇也是积累的一部分。我们提供了一部分单词,可以提高您学习德语的效率。http://de.veduchina.com/article/specialview.aspx?id=69
德意志历史德意志历史。从"德意志"的起源直到今天的德国。漫长的历史浓缩在短短的14章之中。http://de.veduchina.com/article/specialview.aspx?id=62就爱吃甜食!——德国蛋糕+巧克力巧克力,黑森林蛋糕,提拉米苏……德国的甜食文化也是不可小觑的!快来看看吧。http://de.veduchina.com/article/specialview.aspx?id=61
留学德国专业选择小贴士去德国留学,学什么好呢?电子商务?计算机?企业管理?化学?物理?生物?还是其他的专业呢?别担心,我们给您提供多种专业的详细解释,让您在专业选择上不再迷茫。http://de.veduchina.com/article/specialview.aspx?id=58
留学德国奖学金大集锦留德学子们一定都很关心银子的问题。去德国留学有奖学金吗?奖学金都有哪些呢?我们给您提供了奖学金的详细资料。http://de.veduchina.com/article/specialview.aspx?id=57
德语初级语法一周速成德语初级语法一周速成,主要包括7天的语法学习,每天包括3个部分。每部分都有若干句中德对照的句子,同时配有相应的语法知识。让您更快的掌握德语初级语法。http://de.veduchina.com/article/specialview.aspx?id=53德语会话基础德语会话基础囊括了在德国生活所涉及的绝大部分基础会话,非常具有实用性。针对对话往来设计了若干句实用句型,让德语初学者也能轻松的掌握。http://de.veduchina.com/article/specialview.aspx?id=50搞定德语发音二十一天搞定德语发音。每天给您讲解一些发音的规则,并配有课文和词汇表。让您轻松掌握德语发音。http://de.veduchina.com/article/specialview.aspx?id=44
德语动词一周速成动词在德语中非常重要,它在句子里起着核心作用。德语动词一周速成给于学员由易到难的一系列例句,并配详细的注解,是同学们学习提高的好帮手。http://de.veduchina.com/article/specialview.aspx?id=39
德语听力专题——格林童话格林童话伴随着一代又一代孩子长大,德语版的格林童话你听过吗?朗读配文字,带你进入童话的世界。http://de.veduchina.com/article/specialview.aspx?id=21
德语听力专题——德国之声慢速版德国之声是德国唯一一家对外广播电台,位于德国原政府所在地波恩。德国之声的主要任务是通过媒体向世界各国对德国感兴趣的朋友展现德国多元化的政治、经济和文化生活,并介绍德国对国际重大问题的看法http://de.veduchina.com/article/specialview.aspx?id=16
德语句型专题——常用表达法一周速成日常交际时,德语国家的人最频繁用到的单词为六十多个,最基本的句型不到十个。因此,学习者完全可以从最基本的常用表达法入手,在较短的时间内跨越交际和学习的障碍。http://de.veduchina.com/article/specialview.aspx?id=11
德语句型专题——情景语句一周速成日常交际时,德语国家的人最频繁用到的单词为六十多个,最基本的句型不到十个。因此,学习者完全可以从最基本的日常用语入手,在较短的时间内跨越交际和学习的障碍。http://de.veduchina.com/article/specialview.aspx?id=8DSH德语考试真题大集锦DSH考试全称是“德国高校外国申请者入学德语考试”。它由德国各高校单独组织,但基本模式是统一的,重点在于考察学生对所提供的文章的口头和书面的理解、处理和表达能力。http://de.veduchina.com/article/specialview.aspx?id=4
篇十七:德语英语对照阅读材料
P> 华南师范大学增城学院课程论文题目:如何从单词上比较学习英语和德语
课考考姓学专成指
程名称查学期查方式名号业绩导教师
英语词根词源2013/2014学年第1学期
课程论文关月红201101064203德语程华明
英语词根词源论文
关月红
可以说,在日耳曼语系和拉丁语系中,英语和德语是相似度比较高的两个语种。从它们的介词到它们名词、动词,都有相当大的一部分是非常相似的。而我作为需要同时学习这两门语言的学习者,不得不说,时常会觉得自己就是夹在两位大神中间的可怜虫,经常会受到双方的不同影响。相似度高,那么相互之间的干扰性也强。但是不得不说,正由于它们的高相似度,我们同时学习两门语言得到了一个契机。因为里面的一部分观点是个人摸索出来的,如果有不正确之处,敬请指出。
一、英语、德语的相似词
在英语中有这样一个单词:cat——猫的意思,而在德语中有这样一个单词:Katze——也是猫的意思。再者,我们再举例。英语单词special和德语单词spezial,两者均表示特别的、特殊的的意思。那么下面我们来看一下这些词到底是有哪些相似或者哪些不同的地方。Cat和Katze这两个单词的不同之处在于一个以c开头,一个以k开头,而收尾部分一个是单个的字母t,一个则是tz。Katze这个单词由于德语的语法规律使然,作为一个阴性单词,在构词的时候多加了一个e在词尾。而special和spezial这两个单词的不同之处在于中间的字母c和z。很明显的,英语中的字母c在德语中是被k,z两个字母代替的。但是原因是什么呢?其实是两种语言不同的构词和发音规则使然。在英语中,辅音字母c位于元音字母i、e前时多数读软音[s],否则基本上读硬音[k]。德语中s基本上读[z],而德语中的z读音相当于英语cats(cat的复数)中的ts,类似于汉语拼
1
英语词根词源论文
关月红
音中的c。而且,英语单词和德语单词总体上都是由一个个的词根或者独立单词构成的。所以相对应的,英语和德语中相似的词语,出去前缀和后缀,中间变化的部分若是c和k,z则可以直接变化。若是以上例子兵不能很好的说明问题,我们再来看一下这对词:Zirkumflex-circumflex。德语的Zirkumflex[der]n.英文意思就是circumflex,accentwhichisplacedovervowelsinsomelanguages。而英语词circumflex的构成则是这样的:circum+flex。由此可见,德语中的Zirkum-相当于英语中的前缀circum-。德语中的Zirkumflex和英语中的circumflex有相同的部分flex(vt.弯曲,伸缩,折曲)。为了再加深印象,特别的再列举出一组相似词。dasKinn/chin下巴。此外,还有许多德语词是从英语词中借用或者是稍作修改再使用的,我们称这些词为外来词。将两个语种中意思相同的词配对着记也可以大大的增加词汇量,减少不必要的消耗时间。下面为同学们提供一些相似词词组以供参考。1.咖喱curry-der/dieCurry3.学习study-studieren5.控制control-dieKontrolle7.头发hair-dasHaar2.女儿daughter-dieTochter4.文化culture-dieKultur6.手臂arm-derArm8.乳房breast-dieBrust
2
英语词根词源论文
关月红
9.膝盖knee-dasKnie11.戒指ring-derFingerring13.马达motor-derMotor15.士兵soldier-derSoldat17.马拉松marathon-dasMarathonChrysantheme19.兰花orchid-dieOrchideeSchokolade
10.肚脐navel-derNabel12.母亲mother-dieMutter14.卡片card-dieKarte16.发电机generator-derGenerator18.菊chrysanthemum-die
20.巧克力chocolate-die
二、英语、德语的前缀和后缀
1、前缀
Ab-/ab-(英语–德语)德语中的ab-表示脱离,离去;表示向下;表示降低,减少。英语中的ab则表示from;awayfrom;off。两者的意思十分相近。再看一下ab在两种语言所构成词语的意思。德语词有absteigen(下降,下车),abnehmen(降低,减少)。英语词有absentadj.缺席的;缺乏的,不存在的;心不在焉的(ab-离开+sent出现,没有出现,即缺席的)。
3
英语词根词源论文
关月红
现在我们说完了前缀,来说一下后缀。
2、后缀
在英语和德语两者的后缀中,我们抽取出一下这两组词作比较。英语德语社会主义社会主义socialismSozialismus社会主义者社会主义者socialistSozialist
英语词的后缀是-ism和-ist。相对应的德语词的后缀则是-ismus和-ist。我们可以发现,英语和德语中是存在相同,或者说是相似的后缀的。这样的话,通过一种自己比较熟悉的语言来学习另外一种自己相对陌生的语言可以更好的同时学习好两者。这样我们可以得出这样一个结果,就是英语和德语中有相当一部分的是相同或者相似的。这样给同时兼顾两者学习的同学一条通往成功的康庄大道!
二、英语、德语的介词
介词在外语的学习中是很重要的。不论是句子的构成或者是词组的构成,它都是不可或缺的。而作为最严谨的语言——德语,以及最容易入手的语言——英语,它们中对介词的使用都是十分的广,而且多。那么,对比着记忆、使用两种语言相似或者相近的介词就成为了在语言学习中必不可少的一个步骤。下面,我们将对照着两种语言的介词,来看看它们的相同之处和不同之处。因为英语的介词太多了,而德语的比较少,我将基于部分常用德语的介词挑选出相近或者相似的英语介词来说。
4
英语词根词源论文
关月红
当然,我么也是抽取两者相同相似点来讲,词语的其他意思就不提了。再者,这里将是暂时的忽视德语介词跟的是三格还是四格的问题,毕竟不同的语种,所面临的具体情况是不一样的。我们是从意思出发。With–mitWith有“和,跟;随着;关于;和…一致”的意思。而Mit有“和……在一起,用,乘…(交通工具)”的意思。两者一定程度上都有“和……在一起”的用法。那么我么看一下下面的两个句子。Hecomeswithhisgirlfriend.ErkommtmitseineFreundin.他和他的女朋友一起来。
这里的with和mit的意思是完全一致的。所以在这种情况下,可以把它们当成完全一致的词。On–auf(英语–德语)On在表示位置的时候,指的是在物体的上面。还可以指在某一平面或线上,强调与某物体有接触。而Auf则有着“在…上面,到…上面,用…(语言)”的意思。看以下句子。Heplaceditonthechair.SiesetztsichaufdenStuhl.他把它放到椅子上。
依旧,用法和意思一致。但是值得注意的是,英语和德语中都有被动态一说,
5
英语词根词源论文
关月红
如果使用了被动态,那么语序乃至意思可能会有所不同。To–zu(英语–德语)to表示:对于,给,向(表示对象)。而Zu有“去(某人那里或者某场所),为了…”的意思。请看下面的句子。Igotomyfriend.IchgehezumeinemFreund.For–für(英语–德语)for在表示目的,用途的时候,是指“为了……”,在表示原因的时候,指“因为,由于”。而Für有“对于…,为了…”的意思。请看下面的句子。Thankyouforyourvisitandpresent.谢谢您的拜访和礼物。我去我朋友那。
IchdankeIhnenfürIhrenBesuchundIherGeschenk.vor–before(德语–英语)vor表示“在…之前,到…之前”。而before表示“在……之前”。请看下列句子。Springcomesbeforesummer.FrühlingkommtvorSommer.夏天之前是春天。
举了那么多的例子,我也不再废话了。下面附上其余的一些相对应的组。仅
6
英语词根词源论文
关月红
供参考。über-above(德语–英语)über表示“悬挂在…上方,悬挂到…上方”。Above表示的是“在…的上方”。unter–under,below(德语–英语)unter表示的是“在…下面,在…中(最),到…下面”。而under表示的是“在…的正下方”,below表示的是“在…下方”。三者均为空间介词。只是有一些强调的地方不一样。neben–near(德语–英语)neben表示的是“在…旁,除…之外,向…旁,放到…旁”。而near表示“在…附近”。In–in(英语–德语)in表示在较大的地方,在某立体空间或平面范围之内。当表示地点、空间或者位置的时候,表示的是“在…里,在…中,在…上”。而In有“在…里面,到…里面”的意思。hinter-behind(德语–英语)hinter表示“在…后面,到…后面”。Behind表示的也是“在什么后面”。between-zwischen(英语–德语)
7
英语词根词源论文
关月红
zwichen的意思是“在…之间,到…之间”。Between在表示位置、时间、数量等的时候是指“在什么之间(两者之间)。”aus-out(德语–英语)aus的意思是“从…出来,由…构成”。Out在表示来源的时候,是指“从;(从…里)出来”;在表示不在原状态的时候,是指“脱离;离去”。from-von(英语–德语)von表示的是“从…(人、地方)来,…的,…写的”的意思。而from表示时间或场所的时候,是指“从……,自……”,表示两地的距离时,指的是“离…(多远),还表示“出自……,来自……”的意思。”nach-after(德语–英语)nach表示“在…(时间)之后,往…去”。而after表示:表示……之后。seit-since(德语–英语)seit表示时间的时候是指“自从…以后”。而since则表示“从…以来;自从…之后;自从”。durch-through(德语–英语)durch的意思是“穿过,越过被...,由....”。而through的意思是“通过,穿过;
8
英语词根词源论文
关月红
经由;透过;凭借”。against-gegen(英语–德语)against的意思“反对,抗议;对着;某队对某队,...票对….票”。而gegen的意思是“反对”。
三、总结
各位看官,你们看了那么多之后可是有收获?因为我是从一个兼顾英语和德语学习的人的角度来写的。但是不论怎么说,我希望可以从不同角度来学习英语。其实英语的学习还可以通过很多方面。例如说看看有关它的起源的故事。各位希腊神话的神祗们会很乐意告诉你为什么自恋narcissism同水仙narcissus是那么的相似,为什么银河叫做milkyway。个人还是比较建议,学英语什么的应该先从它的源头看起。背英语单词时不要死记硬背,中国的学生在这条路上走的太久,也太错了。就好像中国人自己看中文一样,怎么可能一个个整个单词来记忆?外国人看英语,也是把看词一个个的拆分,分开的看前缀、词根、后缀。他们学习自己的语言就好像我们学习中文一样,把握住根源,那么后面的学习就是水到渠成的了。希望这样的一篇不成熟的文章可以给到你么一些启示吧。
9
英语词根词源论文
关月红
参考文献[1]daffodil8786.德语前缀整理.2010-11-23http://wenku.baidu.com/view/0fdc4c1aa8114431b90dd8d4.html[2]方侠.利用英语单词轻松记忆德语单词——Zirkumflex(circumflex,长音符号).2013-5-18.http://fangxia.blog.bokee.net/bloggermodule/blog_viewblog.do?id=13975209[3]Yvonne.德语介词的用法(总结性).2010-7-24http://www.douban.com/group/topic/12904492/[4]梦想801103.表示时间的介词称为时间介词.2012-10-12.http://wenku.baidu.com/link?url=4gy6ZN1MKMEgdMzwSeLM_B9FkoilwN-F8YwG8cqAsoaYkQ240N3CxWEDzL_sG4uO4nN1PYFmFXsRJJOakn_iRwDQ1J0wjuZyAasTEw2QHzW
10
英语词根词源论文
关月红
课程论文成绩评定表
指导老师评语:选题较新颖,符合学生的能力与知识水平。材料分析充分,论据清晰且具一定的说服力,但阐述深度还需加强。语言表达顺畅、得体。论文格式符合规范化要求。
成绩评定:
指导教师签名:2013年12月20日
11
英语词根词源论文
关月红
12
下一篇:乡镇长扶贫对照检查材料(4篇)